李欣《古从军行》阅读答案附赏析

古从军行

李颀
白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。
行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。
野营万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。
胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。
闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。
年年战骨埋荒外,空见蒲萄入汉家。

【注】①“从军行”是乐府古题。此诗写当代之事,由于怕触犯忌讳,所以题目加上一个“古”字。
②刁斗:古代军中铜制炊具,白天用以煮饭,晚上敲击代替更柝。
③公主琵琶:指汉朝公主远嫁鸟孙国时所弹的琵琶曲调。④蒲桃:即葡萄。汉武帝时,为了求天马(即今阿拉啪马),开通西域,便乱启战端。当时随天马入中国的还有“蒲桃”和“苜宿”的种子。
烽火:古代报警的信号。
交河:在今新疆吐鲁番县西北。泛指塞外河流。
公主琵琶:汉武帝以公主嫁西域乌孙国王,命制琵琶,使其作乐,以解乡思。
闻道玉:用汉武帝不许攻西域不利之汉将回玉门关之典。
逐:追随。
蒲萄:即葡萄,西域特产,汉武帝时入贡。

  (1)“野云万里无城郭……胡儿眼泪双双落”这四句在全诗中有什么作用?请赏析。(3分)
   答: 答案要点:①作者通过“野云”“雨雪”“大漠”“胡雁”“胡儿泪”等意象,②从多方面刻画了边陲凄冷酷寒的环境,③写尽了从军生活的艰苦,④为下文抒情做铺垫。
  (2)“年年战骨埋荒外,  空见蒲桃入汉家”运用了什么表现手法?请赏析。(3分)
答:答案示例一:①这两句诗运用了对比的手法,②“年年”牺牲了无数人的性命,换得的只有区区的蒲桃而已,③如此对比,讥讽统治者穷兵黩武、草菅人命、好大喜功。(每点1分)
答案示例二: ①这两句诗运用典故,②诗人借用汉武帝为求区区蒲桃启战端的典故,③讽刺了当今统治者好大喜功,穷兵黩武,视人民生命如草芥的行径。(每点1分)

【赏析】:
借汉皇开边,讽玄宗用兵。全诗记叙从军之苦,充满非战思想。万千尸骨埋于荒野,仅换得葡萄归种中原,显然得不偿失。
诗开首先写紧张的从军生活。白日黄昏繁忙,夜里刁斗悲呛,琵琶幽怨,景象肃穆凄凉。接着渲染边陲的环境,军营所在,四顾荒野,大雪荒漠,夜雁悲鸣,一片凄冷酷寒景象。最后写如此恶劣环境,本应班师回朝,然而皇上不准。而千军万马拼死作战的结果,却只换得葡萄种子归国。足见君王之草菅人命。
全诗句句蓄意,步步逼紧,最后才画龙点睛,着落主题,显出它的讽刺笔力。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/967974.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 萧德藻《古梅》阅读答案及赏析

    古  梅 萧德藻 湘妃危立冻蛟脊,海月冷挂珊瑚枝。 丑怪惊人能妩媚,断魂只有晓寒知。 百千年藓著枯树,三两点春供老枝。 绝壁笛声那得到,只愁斜日冻蜂知。 【注】《古梅》其…

    题库 2022年11月18日
    37
  • 木兰诗全文翻译简略版

    木兰诗全文翻译简略版   下面是小编整理的木兰诗全文翻译简略版,欢迎阅读。   翻译:   叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。问木…

    题库 2022年11月27日
    33
  • 韩愈《送桂州严大夫》阅读答案

    送桂州严大夫 韩愈 苍苍森八桂,兹地在湘南。 江作青罗带,山如碧玉簪。 户多输翠羽,家自种黄柑。 远胜登仙去,飞鸾不暇骖。 注 ①桂州:即今桂林,位于广西壮族自治区东北部。自古有&…

    题库 2022年11月18日
    59
  • 汉灵帝即位后,宦官谁弄权?

    汉灵帝即位后,宦官谁弄权? A.张让 B.曹节 C.赵忠 D.郭胜 正确答案:B

    题库 2022年9月11日
    73
  • 八戒、沙僧与()在半空中大战。

    八戒、沙僧与()在半空中大战。 A.黄风怪 B.哪吒 C.黄袍怪”(正确答案)

    题库 2022年9月10日
    483
  • 刘驾《贾客词》阅读答案及翻译赏析

    贾客词 刘驾 贾客灯下起,犹言发已迟。高山有疾路,暗行终不疑。 寇盗伏其路,猛兽来相追。金玉四散去,空囊委路岐。 扬州有大宅,白骨无地归。少妇当此日,对镜弄花枝。 注释: 贾(gǔ…

    题库 2022年11月20日
    57
分享本页
返回顶部