中考文言文的考题方向

中考文言文的考题方向

  中考改革后语文发生了较大的变化,其中,文言文是变化比较大的一个模块。那么考生该如何应对这些变化?今天要跟大家分享的是在文言文的考题方向。

  各城区在期末考试中都做了调整,通过分析试卷,文言文多以对比阅读的形式出现,而这一变化,也正与20xx年中考说明一脉相承。也就是文言文考查由课内迁移到课外,侧重考查学生的迁移能力。

  纵观各城区统测试题,归纳出以下几个命题的方向,希望能够帮助同学们在学习文言文时找到侧重点。

  首先是对于词义的’考查。由于文言文有相当多的文言实词和虚词都是一词多义、一词多用的,根据这一特点,出题有两种形式:不同语境,词义相同不同语境,词义不同。这两种题型大多以选择题的形式出现,不难看出,这类题侧重考查同学们的理解能力和活学活用的能力,难度比以填空的形式考字词的含义题要大得多。这就要求考生要善于理解、比较、归纳、整理,把字词学活,不要死记硬背,而应该结合语境去揣摩。

  第二类考题就是翻译。这道题一般位于文言文阅读的第二道题。文言文句式主要有五种:判断句、疑问句、被动句、省略句和倒装句,每种句式又有几种不同形式,对于翻译除了要熟悉不同形式的句式,还要对字义进行准确解释,否则就会违背理解字义词义的基本原则,如果关键字词理解错误,考试中是很难得分的。

  以上两种题型主要考查同学们学习文言文的基本功,只有基础牢固才能真正读懂文言文。而第三种题型考查的则是在此基础之上的一种能力,也就是阅读能力。考查同学们对整篇文章的把握。从今年的考题中,我们归纳出这么几种考法:

  1)删选信息的能力比如甲文中说到的内容乙文中与之照应的句子是哪一句?

  2)根据要求概括文章内容比如某人做某事或说某话的原因、方式、背景等。

  3)理解文章主旨题某人做某事的目的、作者的情感、揭示了什么道理

  4)结合生活实际谈感悟。

  以海淀区文言阅读11题为例,请从选文(二)中找出能表明刘备三顾茅庐的原因的句子,并从选文(一)(二)所叙述的诸葛亮的所作所为中任选一点,谈谈你所获得的感悟。(4分)

  这道题有两问,第一问刘备三顾茅庐的原因要用原文回答,这道题要求考生按要求提炼信息,答案为:亮少有逸群之才,英霸之器

  第二问对选文(一)(二)所叙述的诸葛亮的所作所为中任选一点,谈谈你所获得的感悟这道题命题者是想要考查学生概括文章内容的能力,考生在答题时应该抓住两点:一是能够结合诸葛亮的所作所为;二要就其中某一种行为谈自己的感悟。如果考生在答题时想到这两点,轻轻松松就能得分了。

  说了这么多,最后一步至关重要,那就是在同学们主动起来,真正把学习落到实处。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/969555.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 曹刿论战文言文题目附答案解析

    曹刿论战文言文题目附答案解析   十年春,齐师伐我,公将战.曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗…

    古诗文 2022年11月26日
    76
  • 刘辰翁《兰陵王·丙子送春》赏析

    刘辰翁 丙子送春 送春去,春去人间无路。秋千外、芳草连天,谁遣风沙暗南浦。依依甚意绪?漫忆海门飞絮。乱鸦过、斗转城荒,不见来时试灯处。 春去,谁最苦?但箭雁沉边,梁燕无主,杜鹃声里…

    古诗文 2022年9月10日
    101
  • “九天韶乐飘寒月,万户香尘裛晓霜。”的意思及全诗鉴赏

    “九天韶乐飘寒月,万户香尘裛晓霜。”这两句是说,在寒冷的月夜,宫廷里韶乐齐奏,乐声飘向宫外;清晨霜降,千家万户散发出香尘,香气袭人。前句为耳闻之乐,后句乃鼻…

    古诗文 2022年11月21日
    66
  • “大江寒见底,匡山青倚天。”的意思及全诗鉴赏

    “大江寒见底,匡山青倚天。”这两句是说,站在浔阳楼上,看见的是近处的长江水清见底,远处青翠的庐山高耸入云。俨然一幅宽广寥阔、山青水秀、色彩鲜明、景象逼真的山…

    古诗文 2022年11月20日
    83
  • 《陈太丘与友期》阅读答案及翻译赏析

    陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人…

    古诗文 2022年11月24日
    91
  • 写江苏镇江的诗词大全

    镇江,又称京口、南徐,唐时还用过金陵的名称,宋时又为润州府所在地。是江苏省的一个古城,民国年间曾是江苏省省会。三国吴时,此处为吴国重镇,北固山上甘露寺即为吴时所建,传说中孙权与刘备…

    古诗文 2022年9月10日
    130
分享本页
返回顶部