文言文《陈谏议教子》原文及翻译

文言文《陈谏议教子》原文及翻译

  宋陈谏议家有劣马,性暴,不可驭,蹄啮伤人多矣。下面是小编为大家整理的文言文《陈谏议教子》原文及翻译,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

  《陈谏议教子》原文:

  宋陈谏议家有劣马,性暴,不可驭,蹄啮伤人多矣。一日,谏议入厩,不见是马,因诘仆:“彼马何以不见?”仆言为陈尧咨售之贾人矣。尧咨者,陈谏议之子也。谏议遽召子,曰:“汝为贵臣,家中左右尚不能制,贾人安能畜之?是移祸于人也!”急命人追贾人取马,而偿其直,戒仆养之终老。时人称陈谏议有古仁人之风。

  《陈谏议教子》翻译:

  宋人陈谏议家里有一匹劣马,性情暴躁,不能驾驭,踢伤咬伤了很多人。一天,他走进马棚,没看到这匹马,于是责问仆人:“那匹马怎么不见了?”仆人说是陈尧咨把马卖给商人了。陈尧咨是陈谏议的儿子。陈谏议马上召来儿子,说:“你是朝中重臣,家里的.下属都不能制服这匹马,商人又怎么能养它呢?你这是把祸害转嫁给别人啊!”(陈谏议)赶紧命人去追商人牵回马,并把买马的钱退给商人。他告诫仆人把那匹马养到老死。(因此)当时的人们称赞陈谏议有一种古代贤仁之风。

  《陈谏议教子》注释:

  1、陈谏(jiàn)议:北宋陈省华(939年—1006年),字善则,北宋阆州阆中人,官至左谏议大夫,故称之。

  2、驭:驾驭,控制。

  3、蹄:名词作动词用,踢。

  4、啮:咬。

  5、仆:仆人,指养马的仆人。

  6、因:于是。

  7、遽:急忙,马上。

  8、安:怎么,哪里。

  9、贾(gǔ)人:商人。

  10、直:通“值”,价值,这里指钱。

  11、诘:责问。

  12、贵臣:朝廷中的重臣。

  13、制:控制,制服。

  14、彼:那。

  15、厩:马棚。

  16、曰:说,回答。

  17、汝:你。

  18、售:出售。

  19、戒:通“诫”,告诫。

  20、劣:顽劣的马。

  21、是:这匹。

  22、可:能够。

  23、何以:以何,凭什么,怎么。

  24、为:把。

  25、畜:养。

  《陈谏议教子》启示:

  1、为人处事要像陈谏议一样淳朴,忠信,宽容,宽宏大量。

  2、做事要处处为他人着想。

  3、诚信是金的重要性。

  4、做什么事都要先想清楚后果是什么,不能冲动行事。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/969725.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 白丝行缫丝须长不须白翻译赏析

      《白丝行·缫丝须长不须白》作者为唐朝诗人杜甫。其古诗全文如下:   缫丝须长不须白,越罗蜀锦金粟尺。   象床玉手乱殷红,万草千花动凝碧。   已悲素质随时染,裂下鸣机色相射。…

    古诗文 2022年11月6日
    92
  • 酬杨九弘贞长安病中见寄――白居易诗词全集

    酬杨九弘贞长安病中见寄 [唐] 白居易 伏枕君寂寂,折腰我营营。 所嗟经时别,相去一宿程。 携手昨何时,昆明春水平。 离郡来几日,太白夏云生。 之子未得意,贫病客帝城。 贫坚志士节…

    古诗文 2022年10月7日
    70
  • 写浙江钱塘潮的诗词大全

    字体          钱塘潮,一般指浙江杭州湾钱塘江口的涌潮。钱塘江,或称浙江,入海口呈喇叭形,江…

    古诗文 2022年9月10日
    113
  • “胡晋臣,字子远,蜀州人”阅读答案解析及翻译

    胡晋臣,字子远,蜀州人。登绍兴二十七年进士第,为成都通判。制置使范成大以公辅荐诸朝,孝宗召赴行在。入对,疏当今士俗、民力、边备、军政四弊。试学士院,除秘书省校书郎,迁著作佐郎兼右曹…

    古诗文 2022年11月24日
    65
  • 经典国学作品:《礼记》名句及译文

         【礼记名句】   修身践言,谓之善行,行修言道,礼之质。   解读:修身养性,信守承诺,这就是好的品行。言行合乎道义,这就是礼的本质。礼并不…

    古诗文 2022年5月22日
    304
  • 高中文言文的虚词

    高中文言文的虚词   文言虚词包括代词、副词、介词、连词、助词、叹词,常见文言虚词20个。下面是小编整理的高中文言文的虚词,希望对你有所帮助!   一、而   (一)连词   1….

    古诗文 2022年11月24日
    55
分享本页
返回顶部