笑问“鸳鸯两字怎生书”?–欧阳修《南歌子》的意思及全词翻译赏析

笑问“鸳鸯两字怎生书”?
  [译文]  笑着问丈夫:“鸳鸯二字怎么写?”
  [出自]  北宋  欧阳修 《南歌子》

    凤髻金泥带,龙纹玉掌梳。 走来窗下笑相扶,爱道画眉深浅入时无?
  弄笔偎人久,描花试手初。等闲妨了绣功夫,笑问“鸳鸯两字怎生书”?
 
注释:
    凤髻:状如凤凰的发型。
  金泥带:金色地彩带。
  龙纹玉掌梳:图案作龙形如掌大小的玉梳。
  入时无:赶得上时兴式样么?时髦么?
  怎生:怎样。

译文:
    头用凤钗及金丝带梳饰成发髻,手持如掌大的龙形玉梳。夫妻相扶含笑走到窗边。喜欢说“眉色深浅赶得上潮流吗?”
 妻子依偎着丈夫摆弄笔管,初次试描刺绣的花样。轻易地耽误了刺绣的时间,笑着问丈夫:“鸳鸯二字怎么写?”

赏析:
此首爱情词,写新婚夫妻的甜密。特殊之处是该词脱去一般相思离别或花前月下寄情之陈规,通过新婚女子的特殊妆梳和深情的语言及动作表情等的描写,活现了新婚少妇对丈夫的一片纯情,以及其对幸福的爱情生活的珍视和向往。全词以生活的顺序,表现新妇在闺房向丈夫示爱的细节,人物动作性强,神态毕现,达到炉火纯青的艺术境界。

这是北宋欧阳修的一首小词,写一女子的慧黠可爱。
    
  这首词,没有清朝词论家们所看重的微言大义,没有所谓的“贤人君子幽约怨悱不能自言之情”,有的,是词人三言两语之中,所勾画出来的呼之欲出的生动形象——一个聪慧玲珑,沉浸在幸福之中的女子。
    
  很多人在解释这首词的时候,都把这位女子,定位为新嫁娘,想来是受了“画眉深浅入时无”一句的影响。但是我觉得没有必要如此胶柱鼓瑟。何况,从词中的语气,那雅谑的成分,远远大于唐诗中新嫁娘的小心谨慎——她分明笃定了自己的画眉深浅入时,却偏偏要问,她知道这答案一定是肯定的。
    
  因此,我更倾向于以为,这是一个沉浸在幸福之中的女子,爱的流露。她深知自己的可爱,也深知自己的被爱,但是,她偏偏不肯显露直接地表示出来,而是巧妙地借唐人的诗句,借鸳鸯的含意,含蓄而分明地暗示出邀宠的心意。也由此,把她的慧黠充分地表达出来。虽然只有三言两语,但一个娇俏动人的女子的形象,已经是跃然纸上了。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/971005.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 汪琬《江天一传》阅读答案及原文翻译

    江天一传汪 琬   江天一,字文石,徽州歙县人。少丧父,事其母及抚弟天表,具有至性。尝语人曰:“士不立品者,必无文章。”前明崇祯间,县令傅岩奇其才,每试辄拔…

    古诗文 2022年11月24日
    40
  • 疏帘淡月 高启

             秋  柳       …

    古诗文 2022年9月11日
    48
  • 读书佐酒

      【文言文】   苏子美⑴豪放不羁,好⑼饮酒。在外舅⑵杜祁公家,每夕读书,以⒀一斗为率⑶。公深以为疑,使子弟⑷密觇⑸之。闻⑽子美读《汉书·张良传》,至“…

    古诗文 2022年9月3日
    48
  • 宗道刚直文言文翻译

    宗道刚直文言文翻译   文言文是中国古代的一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。下面是小编为你带来的宗道刚直文言文翻译 ,欢迎阅读。   【原文】   宗道为…

    古诗文 2022年11月30日
    18
  • 苏轼《记与欧公语》阅读答案及翻译

    记与欧公语       欧阳文忠公尝言:有患疾者,医问其得疾之由,曰:“乘船遇风,惊而得之。”医取多年舵牙…

    古诗文 2022年11月23日
    22
  • 木兰花慢·上元

    朝代:清代 作者:朱彝尊 原文: 感谢您的评分 今年风月好,正雪霁、凤城时。把鱼钥都开,钿车溢巷,火树交枝。参差闹蛾歌后,听笛家齐和《落梅》词。翠幌低悬录蔌(二字四头),红楼不闭葳…

    古诗文 2020年3月23日
    486
分享本页
返回顶部