“我欲乘风归去 又恐琼楼玉宇”的意思及全诗赏

“我欲乘风归去 又恐琼楼玉宇”名句出自

水调歌头

作者:苏轼 年代:宋

明月几时有?把酒问清天。

不知天上宫阙,今夕是何年。

我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。

起舞弄清影,何似在人间!

转朱阁,低绮户,照无眠。

不应有恨,何事长向别时圆?

人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,

此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

译诗、诗意]

    丙辰年的中秋节,高兴地喝酒(直)到(第二天)早晨,(喝到)大醉,写了这首(词),同时怀念(弟弟)子由。
   
    明月什么时候出现的?(我)端着酒杯问青天。不知道天上的神仙宫阙里,现在是什么年代了。(传说神仙世界里只过几天,地下已是几千年,故此设问。)我想乘着风回到天上(好象自己本来就是从天上下到人间来的,所以说“归去”),只怕玉石砌成的美丽月宫,在高空中经受不住寒冷(传说月中宫殿叫广寒宫)。在浮想联翩中,对月起舞,清影随人,仿佛乘云御风,置身天上,哪里象在人间!

    月亮转动,照遍了华美的楼阁,夜深时,月光又低低地透进雕花的门窗里,照着心事重重不能安眠的人。月亮既圆,便不应有恨了,但为什么常常要趁着人们离别的时候团圆呢?人的遭遇,有悲哀、有欢乐、有离别、也有团聚;月亮呢,也会遇到阴、睛、圆、缺;这种情况,自古以来如此,难得十全十美。只愿我们都健康和长在,虽然远离千里,却能共同欣赏这美丽的月色。 

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/971034.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《宋史·上官正传》文言文原文及译文

    《宋史·上官正传》文言文原文及译文   原文:   上官正字常清,开封人。少举三传,后为鄜州摄官。雍熙中,召授殿前承旨,屡遣鞫狱,迁供奉官、閤门祗候、天雄监军。淳化中,转作坊副使、…

    古诗文 2022年11月16日
    15
  • 高考文言文偏义复词知识点总结

    高考文言文偏义复词知识点总结   文言实词绝大多部分具有多义性,有些实词古今意义已发生变化,古字通假,与现代汉语最大的不同是现代汉语双音词占优势,再有的就是复词偏义现象。偏义复词由…

    古诗文 2022年11月26日
    21
  • 李商隐的诗词名句及出处鉴赏

    李商隐的诗词名句及出处鉴赏 传世佳句   夕阳无限好,只是近黄昏。(五绝登乐游原)     嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。(七绝嫦娥)     相见时难别亦难…

    古诗文 2022年11月18日
    28
  • “宋庆礼,洺州永年人”阅读答案及原文翻译

    宋庆礼,洺州永年人。举明经,授卫县尉。则天时,侍御史桓彦范受诏于河北断塞居庸、岳岭、五回等路,以备突厥,特召庆礼以谋其事。庆礼雅有方略,彦范甚礼之。寻迁大理评事,仍充岭南采访使。时…

    古诗文 2022年11月24日
    40
  • “阳春布德泽,万物生光辉”的意思及全诗翻译赏析

    “阳春布德泽,万物生光辉”的意思 春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。 长歌行(青青园中葵)    汉乐府 青青园中葵…

    古诗文 2022年11月18日
    22
  • 《岑文本官高而忧》阅读答案及原文翻译

    《岑文本官高而忧》阅读答案及原文翻译 岑文本官高而忧 岑文本①初仕萧铣②。江陵平,授秘书郎③,直中书。校省李靖骤称其才,擢拜中书舍人,渐蒙恩遇。时颜师古谙练故事,长于文诰,时无逮,…

    古诗文 2022年5月20日
    223
分享本页
返回顶部