“意欲捕鸣蝉,忽然闭口立”的意思及作者全诗翻译赏析

意欲捕鸣蝉,忽然闭口立。

出自清朝 袁枚《所见》

牧童骑黄牛,歌声振林樾。
意欲捕鸣蝉,忽然闭口立。

⑴ 牧童:指放牛的孩子。   
⑵ 振:振荡。说明牧童的歌声嘹亮。   
⑶ 林樾:指道旁成阴的树。   
⑷ 欲:想要。   
⑸ 捕:捉。   
⑹ 鸣:叫。

【译文】
牧童骑在黄牛背上,嘹亮的歌声在林中回荡。忽然想要捕捉树上鸣叫的知了,就马上停止唱歌,一声不响地站立在树下。

【题解】
袁牧(1719~1798),浙江钱塘(今杭州市)人,清代诗人。著有《小仓山房文集》与《随园诗话》等。“所见”,即诗人偶然看到的一幅生活画面。

【朗诵指导】
牧童/骑/黄牛,歌声/振/林樾。
意欲/捕/鸣蝉,忽然/闭口/立。

赏析  
野外林阴道上,一位小牧童骑在黄牛背上缓缓而来。也不知有什么开心事儿,他一路行一路唱,唱得好脆好响,整个树木全给他惊动了。 忽然,歌声停下来,小牧童脊背挺直,嘴巴紧闭,两眼凝望着高高的树梢。“知了,知了,知了……”树上,一只蝉儿也在扯开嗓门,自鸣得意地唱呢。正是它把小牧童吸引住了,他真想将蝉儿捉一手呢! 这情景,全被诗人看在眼里,写进诗中。诗人先写小牧童的动态,那高坐牛背、大声唱歌的派头,何等散漫、放肆;后写小牧童的静态,那屏住呼吸,眼望鸣蝉的神情,又是多么专注啊!这从动到静的变化,写得既突然又自然,把小牧童天真烂漫、好厅多事的形象,刻画得活灵活现。至于下一步的动静,小牧童怎样捕蝉,捕到没有,诗人没有写,留给读者去体会、去遐想、去思考。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/971582.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 贺知章《回乡偶书》阅读答案及赏析

     回乡偶书    贺知章  少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰;     儿童相见不相识,笑问…

    古诗文 2022年11月19日
    44
  • 桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯的意思及全诗翻译赏析

    桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯的意思:(当年)春风下观赏桃李共饮美酒,(如今)江湖落魄,一别已是十年,常对着孤灯听着秋雨思念着你。 此句回忆昔日相聚宴游之乐,并进一步抒写相别十年的…

    古诗文 2022年11月18日
    104
  • 晋书李密传文言文翻译

    晋书李密传文言文翻译   文言文翻译是我们需要学习的知识点,各位,我们看看下面的晋书李密传文言文翻译吧!   晋书李密传文言文翻译  李密,字令伯,犍为武阳人也,一名虔。父早亡,母…

    古诗文 2022年12月1日
    43
  • 严蕊《如梦令》原文及赏析

      如梦令(严蕊)   道是梨花不是。   道是杏花不是。   白白与红红,   别是东风情味。   曾记。   曾记。   人在武陵微醉。   鉴赏   对这首小令,先且不谈背景…

    古诗文 2022年11月10日
    61
  • 《庐山谣寄卢侍御虚舟》翻译赏析

      《庐山谣寄卢侍御虚舟》出自唐诗三百首全集,其作者为唐朝文学家李白。古诗全文如下:   我本楚狂人,凤歌笑孔丘。   手持绿玉杖,朝别黄鹤楼。   五岳寻仙不辞远,一生好入名山游…

    古诗文 2022年11月6日
    48
  • 《去宥》“东方之墨者谢子,将西见秦惠王”阅读答案及原文翻译

    去宥① 东方之墨者谢子,将西见秦惠王。惠王问秦之墨者唐姑果。唐姑果恐王之亲谢子贤于己也,对曰:“谢子,东方之辩士也。其为人甚险,将奋于说,以取少主也。”王因…

    古诗文 2022年11月17日
    88
分享本页
返回顶部