他乡生白发,旧国见青山。–司空曙《贼平后送人北归》全诗翻译赏析

他乡生白发,旧国见青山。
[译文]  战乱时避难他乡,我们头上都已长出了白发;你回到故乡,恐怕家园早成了废墟,不变的就只有青山了。
[出自]  司空曙  《贼平后送人北归》

    世乱同南去,       时清独北还。
    他乡生白发,       旧国见青山。
    晓月过残垒,       繁星宿故关。
    寒禽与衰草,       处处伴愁颜。

注释:
  贼平:指平定“安史之乱”。
  时清:指时局已安定。
  “旧国”句:意谓你到故乡,所见者也惟有青山如故。旧国:指故乡。
  残垒:战争留下的军事壁垒。

译文1:
   战乱时我和你一同逃到南方,时局安定你却独自北归家园。
   流落他乡头上已经生出白发,战后的家乡也只能见到青山。
   晓行要经过许多残破的营垒,夜里只能披星露宿荒凉故关。
   旷野里的飞禽与枯黄的野草,将处处伴随着你的悲苦愁颜。
 
译文2:
  世道混乱的时候,你我一同逃亡到南地,如今社会清平了,你却独自返回到北方的故乡。长期淹留外地,你的两鬓已生白发,但天地不变,故国的青山依旧苍苍。你归心似箭而日夜兼程,在拂晓淡淡月光的映照下,经过战时营垒的遗迹。满天繁星时,又住在通往故乡的关隘上,只有枯草和啼寒的鸟一直在陪伴着你,与你共同忧戚共同伤感。

司空曙,唐代诗人。字文明,一作文初,广平(治今河北省永年县东南)人。曾举进士,入剑南节度使韦皋幕中任职,历任洛阳主簿、水部郎中、虞部郎中等职。为“大历十才子”之一。其诗多写自然景色和乡情旅思,或表现幽寂的境界,或直抒哀愁,较长于五言律诗。有《司空文明诗集》,《全唐诗》录其诗二卷。其诗朴素真挚,情感细腻,多写自然景色和乡情旅思,长于五律。诗风闲雅疏淡。

赏析:
这首诗写于平定“安史之乱”之后,意在伤己独留南方,不能与朋友同来同返,并抒发了对乱后形势的忧虑之情。
    诗题为“贼平后送人北归”,“贼平”,指公元763年夏历正月,叛军首领史朝义率残部逃到范阳,走投无路,自缢身亡,“安史之乱”最终被朝廷平定。“北归”,指由南方回到故乡,《新唐书》载司空曙为广平人,这个“广平”,据考证当在今河北或北京境内,是“安史之乱”的重灾区。
   “世乱同南去,时清独北还。”首联交代送人北归的原因,抒写自己不能还乡的痛苦,“世乱”之时,司空曙和友人一起逃到江南避难,如今天下已经太平,友人得以回去,自己仍滞留他乡,“独”字含义丰富,一指友人独自北还,一指自己独不得还,含有无限悲感。
  “他乡生白发,旧国见青山。”上句“生白发”亦有双重涵义:一是形容乱离中家国之愁的深广,一是说时间的漫长,从战乱开始到结束,前后历时九年。“旧国”指故乡,“见青山”是说假如友人回到故乡,田园庐舍肯定是一片废墟,所见也惟有青山如故。从这句起,以下都是想象北归人途中的心情和所见的景物。律诗讲究“起承转合”,一般在第三联转折,此诗却在第二联完成“承”、“转”,章法上别具一格。
“晓月过残垒,繁星宿故关”。颈联及尾联单从友人方面落笔。“晓月”句想象其早行情景,“繁星”句虚拟其晚宿情景。这一联点明“残垒”,即残破的壁垒,泛指战争遗留下来的痕迹。“故关”,为兵家必争之地,估计也残破不堪了。因而这一联着重写“贼平”后残破、荒凉之景,笔力所致,“描尽乱离之后荒乱风景”(王文濡《历代诗评注读本》)。
   “寒禽与衰草,处处伴愁颜。”尾联继续虚写友人归途中所见所感。上句写景,“禽”和“草”本无知觉,而曰“寒禽”、“衰草”,正写出诗人心中对乱世的感受。下句直接写“愁”,言愁无处不在,“愁”既指友人之愁,也兼含作者之愁,这里与一、二两联遥相呼应,针线细密,用笔娴熟。
   这是一首酬赠诗,这类题材在“大历十才子”集中比比皆是,但多数思想平庸,艺术才力贫乏,缺少真情实感,这首诗却能独辟蹊径,通过送北归的感伤写出“旧国残垒”、“寒禽衰草”的乱后荒败之景,由送别的感伤推及时代的感伤、民族的感伤。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/972742.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 南乡子·璧月小红楼

    朝代:宋代 作者:孙惟信 原文: 感谢您的评分 璧月小红楼。听得吹箫忆旧游。霜冷阑干天似水,扬州。薄幸声名总是愁。 尘暗鹔鹴裘。针线曾荣玉指柔。一梦觉来三十载,休休。空为梅花白了头…

    古诗文 2020年5月31日
    653
  • 欧阳修文集――卷七十二・居士外集卷二十二

      ◎祭文六首   【祭五龙祈雨文〈宝元元年〉】   伏以去秋之潦,丰不补凶,饥民食糟麦为命,而天久不雨,苗将槁焉。旱非人力之能移,徒知奔走;雨者龙神之所作,其忍不为!薄奠拙辞,致…

    古诗文 2022年10月7日
    48
  • 名言警句诗句

    名言警句诗句   名言大多是激励人的,而出自古诗中的名句更是层出不穷。下面小编给大家带来名言警句诗句。希望能够帮到大家。   名言警句诗句   1. 勤劳一日,可得一夜安眠,勤劳一…

    古诗文 2022年12月27日
    29
  • 《战马记》阅读答案及原文翻译

    战马记 [明]罗洪先 王公桢,济阳公孙也。济阳死靖难,公死贼,获赠于朝,任一子广,吉水称忠义家莫过之。至其战马事,有足为世戒者。 始公以大学生除夔州府通判,才五月,会荆襄贼流劫入夔…

    古诗文 2022年11月17日
    29
  • “邓皇后讳绥,太傅禹之孙也”阅读答案解析及翻译

    邓皇后讳绥,太傅禹之孙也。父训,护羌校尉;母阴氏,光烈皇后从弟..女也。后年五岁,太傅夫人爱之,自为剪发。夫人年高目冥,误伤后额,忍痛不言。左右见者怪而问之,后曰:“非…

    古诗文 2022年11月17日
    17
  • 两小儿辩日文言文的翻译

    两小儿辩日文言文的翻译   《两小儿辩日》选自列御寇所编的《列子·汤问》,是一篇极具教育意义的寓言文言文。通过两小儿争辩太阳在早晨和中午距离人们远近的问题,孔子不能判断谁是谁非的事…

    古诗文 2022年11月30日
    19
分享本页
返回顶部