诸葛亮《出师表》阅读答案及翻译

出师表

      亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也!侍中、尚书、长史、参军,此悉贞亮死节之臣也,愿陛下亲之、信之,则汉室之隆,可计日而待也。

      臣本布衣,躬耕南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间:尔来二十有一年矣。

先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐付托不效,以伤先帝之明;故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,甲兵已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都:此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允等之任也。

1、解释下面句子中加线词。(2分)
        1此先汉所以兴隆也(       ) 2未尝不叹息痛恨于桓、灵也(         )
        3先帝不以臣卑鄙  (      )  4 遂许先帝以驱驰  (         )

2、翻译下面句子(2分)
        1苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。__________
        2受任于败军之际,奉命于危难之间。_______________
   3亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。
                                                                                                                                                       
3、从以上两段文字可以看出诸葛亮是一个什么样的人?(2分)_____________

参考答案:
1、1的原因     2痛心遗憾   3地位低下,见识浅陋    4这里指奔走效劳。
2、1只希望在乱世苟且保全性命,不希望在诸侯中做官扬名。
         2在军事失败时接受重任,在患难危机关头奉命执行任务。
      3.亲近贤臣,远离小人,这就是先汉兴隆的原因;亲近小人,远离贤臣,这就是后汉颓废的原因。
3、诸葛亮是一个为人谦虚,虑事谨慎,忠于国家的人。(说明:如果回答的内容可以从以上两段文字看出也可以。回答出一点得1分,共2分)

二:
4.解释下列加点词的含义。(4分)
  (1)躬耕于南阳    (    )    (2)三顾臣于草庐之中(    )
  (3)遂许先帝以驱驰(    )    (4)斟酌损益    (    )
5.请将文中画横线的句子翻译成现代汉语。(2分)
苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。
6.请结合选文内容,说说作者“报先帝而忠陛下”的具体原因。(2分)
参考答案
4.(1)在  (2)拜访  (3)奔走效劳  (4)“除去”或“减少”(每小题1分)
5.只想在乱世中苟且保全性命,并不谋求在诸侯中扬名做官。(共2分,关键词“苟全”“闻达”1分;句式1分)
6.(1)先帝三顾茅庐;(2)先帝临危委重任;(3)先帝临崩寄大事。(共2分,答对两点即给满分,若只笼统答“先帝的知遇之恩”则只给1分)

翻译:
亲近贤臣,疏远小人,这是汉朝前期之所以能够兴隆昌盛的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是汉朝后期衰败的原因。先帝在世时,每次和我谈论这些事情,没有一次不对桓、灵二帝的昏庸感到痛心遗憾的。侍中、尚书、长史、参军,这些人都是忠贞优秀、以死报国的大臣,希望陛下亲近他们,信任他们,这样汉室的兴隆就指日可待了。
我本来是个平民,亲自在南阳种地,只希望在乱世里苟且保全性命,不奢望在诸侯中扬名显达。先帝不认为我身份低微,见识浅陋,降低身份,委屈自己,三次到草庐来拜访我,向我询问当时的大事,我因此有所感而情绪激动,就答应为先帝奔走效劳。后来又遇上挫折,在军事上失败的时候我接受了重任,在危难紧迫的关头接受命令,至今已有二十一年了。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/980289.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《素问·藏气法时论》文言文翻译

    《素问·藏气法时论》文言文翻译   黄帝问曰:合人形以法四时五行而治,何如而从,何如而逆,得失之意,愿闻其事。   岐伯对曰:五行者,金木水火土也,更贵更贱,以知死生,以决成败,而…

    古诗文 2022年11月17日
    23
  • 出车原文及赏析

    出车原文及赏析   我出我车,于彼牧矣。自天子所,谓我来矣。召彼仆夫,谓之载矣。王事多难,维其棘矣。   我出我车,于彼郊矣。设此旐矣,建彼旄矣。彼旟旐斯,胡不旆旆?忧心悄悄,仆夫…

    古诗文 2022年11月5日
    20
  • 苏辙《乞者赵生传》阅读答案及原文翻译

    乞者赵生传 苏 辙 高安丐者赵生,敝衣蓬发,未尝沐洗,好饮酒,醉辄殴詈其市人。虽有好事时召与语,生亦慢骂,斥其过恶。故高安之人皆谓之狂人,不敢近也。然其与人遇,虽未尝识,皆能道其宿…

    古诗文 2022年11月21日
    25
  • 周邦彦《夜飞鹊·河桥送人处》

    周邦彦 河桥送人处,良夜何其。斜月远、堕余辉,铜盘烛泪已流尽,霏霏凉露沾衣。相将散离会,探风前津鼓,树杪参旗。花骢会意,纵扬鞭、亦自行迟。 迢递路回清野,人语渐无闻,空带愁归。何意…

    古诗文 2022年9月11日
    73
  • 《曹刿论战》

    原文: 十年春,齐师伐我。公将战。曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:…

    古诗文 2022年5月20日
    106
  • “中夜四五叹,常为大国忧”的意思及全诗翻译赏析

    “中夜四五叹,常为大国忧。”这两句是说,为国家的前途忧虑,以致常常叹息,夜不能寐。表现了诗人虽一再遭到打击,但忧国忧民之心始终不改。语带感伤,但建功立业之心…

    古诗文 2022年11月20日
    25
分享本页
返回顶部