“杨敷,字文衍,华山公宽之兄子也”阅读答案及翻译

杨敷,字文衍,华山公宽之兄子也。敷少有志操,重然诺。每览书传,见忠烈事,常慨然景慕之。魏建义初,袭祖钧爵临贞县伯,邑四百户。除员外羽林监。大统元年,拜奉车都尉。历尚书左士郎中、祠部郎中、通直散骑常侍。魏恭帝二年,迁延尉少卿。所断之狱,号称平允。
    孝闵帝践阼,进爵为侯,增邑并前八百户。使北豫州迎司马消难,还,授使持节、蒙州诸军事、蒙州刺史。先是蛮左等多受齐假署,数为乱逆。敷推诚布信,随方慰 抚,蛮左等感之,相率归附。敷乃送其首四十余人赴阙,请因齐所假而授之。诸蛮等愈更感悦,州境获宁。特降玺书劳问,加车骑大将军、仪同三司。保定中,征为 司水中大夫。夷夏吏民,及荆州总管长孙俭并表请留之。时议欲东讨,将委敷以舟舰转输之事,故弗许焉。天和中陈公纯镇陕州,以敷为总管长史。五年,转司木中 大夫、军器副监。敷明习吏事,所在以勤察著名,累获优赏。进位骠骑大将军、开府仪同三司。六年,出为汾州诸军事、汾州刺史,进爵为公,增邑 一千五百户。齐将段孝先率众五万来寇,梯冲地道,昼夜攻城。敷亲当矢石,随事捍御,拒守累旬。孝先攻之愈急。时城中兵不满二千,战死者已十四五,粮储又 尽,公私穷蹙。敷知必陷没,乃召其众谓之日:“吾与卿等,俱在边镇,实愿同心戮力,破贼全城。但强寇四面攻围日久,吾等粮食已尽,救援断绝。守 死穷城,非丈夫也。今胜兵之士,犹数百人,欲突围出战,死生一决。傥或得免,犹冀生还,受罪阙庭,孰与死于寇乎!吾计决矣,于诸君意何如?”众成涕泣从 命。敷乃率见兵夜出,击杀齐军数十人。齐军众稍却。俄而孝先率诸军尽锐围之,敷殊死战,矢尽,为孝先所擒。齐人方欲任用之,敷不为之屈,遂以忧愤卒于邺。
    (节选自《周书·杨敷传》)
4.对下列句子中加点的词语的解释,不正确的一项是(3分)
    A.所断之狱           狱:罪过
    B.故弗许焉           许:答应
    C.齐将段孝先率众五万来寇    寇:侵犯
    D.齐军众稍却           却:退却
5.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
    A.吾与卿等俱在/边镇实愿同心/戮力破贼全城/但强寇四面攻围/日久/吾等粮食已尽/救援断绝
    B.吾与卿等俱在边镇/实愿同心/戮力破贼全城/但强寇四面攻/围日久/吾等粮食/已尽救援断绝
    C.吾与卿等/俱在边镇/实愿同心戮力/破贼全城/但强寇四面攻围日久/吾等粮食已尽/救援断绝
    D.吾与卿等俱在/边镇实愿同心戮力/破贼全城/但强寇四面攻围/日久吾等粮食已尽/救援/断绝
6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
    A.杨敷在魏建义初年,因袭祖父杨钧的爵位,食邑四百户,大统元年担任奉车都尉。历任尚书左士郎中、祠部郎中、通直散骑常侍;后又升廷尉少卿。
    B.杨敷在被授予使持节、蒙州刺史等官职之后,遇蛮夷等多接受齐的伪职,屡次叛乱。杨敷对蛮夷等以诚相待,慰问安抚,蛮夷等被感动,相继归附。
    C.杨敷在齐将段孝先率兵日夜攻州城的时候,临危不惧,拒守了数十天。他知道州城一定会陷没,就率领现存的士兵连夜出战,杀死了齐军数十人。
    D.杨敷在段孝先率领各军包围了他们的情况下,拼死作战。箭用完了,被段孝先活捉。齐人正想任用他,他不为之屈服,最后因忧愁愤慨而在邺去世。
7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
  (1)敷少有志操,重然诺。每览书传,见忠烈事,常慨然景慕之。(6分)
  (2)敷明习吏事,所在以勤察著名,累获优赏。(4分)

参考答案

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/982192.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “邻父有与人邻者,有枯梧树”文言文翻译

    枯梧树 邻父有与人邻者,有枯梧树,其邻之父言梧树之不善也,邻人遽阀之,邻父因请而以为薪。其人不说曰:“邻者若此其险也,岂可为之邻哉!”此有所宥也,夫请以为薪…

    古诗文 2022年11月25日
    76
  • 虞美人·碧苔深锁长

    朝代:清代 作者:王国维 原文: 感谢您的评分 碧苔深锁长门路,总为蛾眉误。自来积毁骨能销,何况真红、一点臂砂娇。妾身但使分明在,肯把朱颜悔?从今不复梦承恩,且自簪花,坐赏镜中人。

    古诗文 2020年3月23日
    687
  • “把吴钩看了,栏干拍遍,无人会,登临意”–辛弃疾《水龙吟》翻译赏

    把吴钩看了,栏干拍遍,无人会,登临意。      [译文]   看吴钩心弛疆场披坚执锐,拍击栏干悲愤难抑,登临赏景,愤激…

    古诗文 2022年11月18日
    50
  • 《念奴娇·赤壁怀古》译文及鉴赏

      念奴娇·赤壁怀古   大江东去,浪淘尽,千古风流人物。   故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。   乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。   江山如画,一时多少豪杰.   遥想公瑾当…

    古诗文 2022年11月8日
    21
  • 古诗侍宴咏石榴意思原文翻译-赏析-作者孔绍安

    作者:孔绍安 朝代:〔唐代〕 可惜庭中树,移根逐汉臣。 只为来时晚,花开不及春。 侍宴咏石榴译文及注释 侍宴咏石榴译文 可怜庭院中的石榴树,跟随着张骞,被从西域移植到了中原。 只是…

    古诗文 2023年2月18日
    6
  • 穿井得一人文言文翻译

      《穿井得一人》出于《吕氏春秋》,意思是打出一口水井后,可以得到一个人的人力,不用再派人去外面的井里打水;外人却理解错了意思,以为是“穿井得到一个活人”,到处传谣言。下面是小编收…

    古诗文 2022年11月11日
    23
分享本页
返回顶部