《任末负笈从师》原文翻译

任末负笈从师

任末①年十四,负笈②从师,不惧险阻。每言:人若不学,则何以成?或依林木之下,编茅为庵③,削荆为笔,刻树汁为墨。夜则映星而读,暗则缚麻蒿④以自照。观书有会意处,题⑤其衣裳,以记其事。门徒⑥悦其勤学,常以净衣易⑦之。非圣人之言不视。临终诫曰:“夫人好学,虽死犹存;不学者,虽存,谓之行尸走肉耳。”   

注释:   1任末:人名. 2.笈:书籍 3.庵:茅草小屋 4.麻蒿(hāo):植物名,点燃后可照明.。5.题:写 6.门徒:指一同求学的人.7,交换

翻译:

任末,他14岁时就背着书箱拜了很多老师,不怕艰难险阻。他常说:“人如果不好好学习,将来凭什么去完成一番事业?”他贫穷无家,有时没有宿处,只在树下搭一个草棚,把荆棘削成笔,用树汁当墨水。夜晚在月光下看书,没有月亮的日子就点燃枯草杂木照明。平日里每当读书有体会时,便把心得写在衣服上,用来记下它。跟他学习的人都佩服他能刻苦勤学,为了要研读他写的心得体会,他们经常轮流用干净的衣服跟他交换。不是古代圣贤的著作他是不看的。临死时告诫后人说:“一个人如果终身好学习,即使死了还像活着一样;要是不学习,即使活着也只能算行尸走肉罢了。”   启示:一个人从小就要立志苦学。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/982325.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 论语文言文阅读参考答案

    论语文言文阅读参考答案   阅读下面《论语》选段,回答问题。(6分)   子曰:“富与贵,是人之所欲也;不以其道得之,不处也。贫与贱,是人之所恶也;不以其道得之,不去也。君子去仁,…

    古诗文 2022年11月25日
    81
  • 《蜀国弦枫香晚花静》翻译赏析

      蜀国弦·枫香晚花静   李贺   枫香晚花静,锦水南山影。   惊石坠猿哀,竹云愁半岭。   凉月生秋浦,玉沙粼粼光。   谁家红泪客,不忍过瞿塘。   【前言】   《蜀国弦…

    古诗文 2022年11月7日
    52
  • 《渡荆门送别》古诗原文及译文

      渡远荆门外,来从楚国游。   山随平野尽,江入大荒流。   月下飞天镜,云生结海楼。   仍怜故乡水,万里送行舟。   【注释】   1.荆门:山名,位于今湖北省宜都县西北长江…

    古诗文 2022年11月11日
    89
  • 《紫萸香慢近重阳》的原文翻译

      “正自羁怀多感,怕荒台高处,更不胜情。”的词意:此时正羁旅漂泊多愁善感,怕登上荒凉的古台高处,更会是悲情难禁。   出自姚云文《紫萸香慢·近重阳》   近重阳偏多风雨,绝怜此日…

    古诗文 2022年11月5日
    58
  • 《陈太丘与友期》文言文习题及答案

    《陈太丘与友期》文言文习题及答案   陈太丘与友期   陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去…

    古诗文 2022年11月26日
    57
  • 约法三章的文言文翻译

    约法三章的文言文翻译   引导语:“约法三章”这个词想必很多人都听说过,那么有关约法三章的文言文以及翻译哪里有呢?接下来是小编为你带来收集整理的文章,欢迎阅读!   约法三章   …

    古诗文 2022年12月3日
    43
分享本页
返回顶部