“欲于北阙辞苍海,却望东山愧白云”的意思及赏析

“欲于北阙辞苍海,却望东山愧白云”出自崔膺《别山居》

①北阙:古代宫殿北面的门楼,是臣子等候朝见或上书奏事之处。
②苍海:大海。此处借指朝廷。
③东山:晋人谢安应桓温之请出任司马前,曾隐居于会稽上虞县之东山,优游自乐。后因用“东山”作为咏隐居的典故。
④白云:南朝齐隐士陶弘景诗有“岭上多白云”之语,后因以“白云”表示隐逸之趣或隐居之所。
   
崔膺其人未任过什么官职,仅为徐泗节度使张建封的门客,从这两句逸句可以看出,诗人欲求官而不能,又不甘心于隐居。想到“北阙”去辞归,仅是想而已,事实是无官可辞;欲在“东山”隐居,却又不能做到,因而心中有愧。两句诗正是诗人“欲进不能,欲罢不得”的心理活动的写照。蕴含丰富,耐人琢磨。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/983461.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 文言文:礼记·礼运

    文言文:礼记·礼运   昔者仲尼与于蜡宾,事毕,出游于观之上,喟然而叹。仲尼之叹,盖叹鲁也。言偃在侧,曰:君子何叹?孔子曰:大道之行也,与三代之英,丘未之逮也,而有志焉。大道之行也…

    古诗文 2022年11月25日
    46
  • 送东阳马生序文言文资料

    送东阳马生序文言文资料   一、 文学常识。   1、宋濂,字,号,朝人。有《宋学士文集》。   2、序,是一种文体,有书序和赠序之别。本文是一篇赠序。赠序是临别赠言性质的&#82…

    古诗文 2022年11月17日
    95
  • 游珍珠泉记文言文翻译

    游珍珠泉记文言文翻译   文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体。以下是小编整理的游珍珠泉…

    古诗文 2022年12月3日
    153
  • 幼时记趣的文言文翻译

    幼时记趣的文言文翻译   《幼时记趣》选自《浮生六记》。下面小编整理了幼时记趣的文言文翻译,欢迎大家学习!   幼时记趣的文言文翻译  幼时记趣原文:   作者:沈复   余忆童稚…

    古诗文 2022年11月30日
    73
  • 送友人寻越中山水李白拼音版及翻译

    “送友人寻越中山水李白拼音版及翻译”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。 送友人寻越中山水李白拼音版 《 送sòng友yǒu人rén…

    古诗文 2022年9月3日
    122
  • 白发催年老,青阳逼岁除。意思翻译及赏析

    原文 岁暮归南山 孟浩然 北阙休上书,南山归敝庐。 不才明主弃,多病故人疏。 白发催年老,青阳逼岁除。 永怀愁不寐,松月夜窗虚…

    古诗文 2022年9月3日
    1.2K
分享本页
返回顶部