“不用凭栏苦回首, 故乡七十五长亭。”的意思及全诗翻译赏析

“不用凭栏苦回首, 故乡七十五长亭。”这两句写诗人在城楼上凭栏西北远望故乡,一无所见,于是,自我劝解:不用凭栏远望、苦苦思乡了,苦思着实没有用处,因为故乡离这里太远了,有七十五个驿亭之远呢!运用数字表达情感,修辞别致,只见归程,不见归人,意味深长。

出自杜牧《题齐安城楼》
呜轧江楼角一声, 微阳潋潋落寒汀。
不用凭栏苦回首, 故乡七十五长亭。


①凭栏:倚靠栏干。
②七十五长亭:古时三十里一驿,驿有亭。黄州(齐安)距杜牧的故乡长安二千二百五十五里,驿站恰合“七十五”之数。
江楼:指黄州城楼。
      微阳:黄昏时光线微弱的太阳。晋潘尼《上巳日帝会天渊池诗》:“谷风散凝,微阳戒始。”。
      潋(liàn)潋:波光闪烁的样子。这里借指阳光。
      汀(tīng):水边平地。
      凭阑 :即“凭栏”,身倚栏杆。
      故乡:指长安。
      长亭:古时于道路每隔十里设长亭,故亦称“ 十里长亭 ”。供行旅停息。近城者常为送别之处。

参考译文
江楼上响起了呜咽的号角声,残阳的余晖洒在寒冷的沙汀。
不必倚靠栏杆苦苦回头眺望,这里到故乡有七十五个驿亭。

译文2:
    临江的城楼上画角呜轧响起,淡淡的夕阳映照寒水粼粼。不必再依栏杆苦苦回头眺望,到故乡一共有七十五个长亭。

赏析
《题齐安城楼》是唐代诗人杜牧创作的一首七绝。此诗前两句是登楼所见,后两句转为抒发苦念故乡的思绪,表现了路程之长、宦游人的离绪和诗人对故乡的思念。全诗写得语尽意绵,又洒脱自如。
     这首宦游思乡的作品,是唐武宗会昌四年(844年)杜牧在黄州城楼上思念远方家乡时所作。唐时每州都有一个郡名(因高祖武德元年改隋郡为州,玄宗天宝元年又改州为郡,肃宗时复改为州,所以有这种情况),“齐安”是黄州的郡名。杜牧于会昌(唐武宗年号,841—846年)初出守黄州。
    此诗首句“呜轧江楼角一声”中的“一声”两字很有可玩味。本是暮角声声,断而复连,只写“一声”也就是第一声,这显然是强调它对诗中人影响很大。他一直高踞在城楼,俯临大江,凭栏回首,远眺通向乡关之路。正出神的时候,忽然一声角鸣,使他不由蓦然惊醒,这才发现天色已晚,夕阳已沉没水天之际。这就写出一种“苦回首”的情态。象声词“呜轧”,用在句首,正造成似晴空一声雷的感觉。
    由于写“一声”就产生一个特殊的情节,与“吹角当城片月孤”一类写景抒情诗句同中有异。呜咽的角声又造成一种凄凉气氛,那“潋潋”的江水,黯淡无光的夕阳,水中的汀洲,也都带有几分寒意。“微”、“寒”等字均著感情色彩,写出了望乡人的主观感受。
    暮色苍茫,最易牵惹乡思离情。诗人的故家在长安杜陵,长安在黄州西北。“回首夕阳红尽处,应是长安。”(宋张舜民《卖花声》)“微阳潋潋落寒汀”,正是西望景色。而三句却作转语说:“不用凭栏苦回首”,似是自我劝解,因为“故乡七十五长亭”,即使回首又怎么能望尽这迢递关山?这是否定的语势,实际上形成唱叹,起着强化诗情的作用。这首诗是宦游思乡之作,赞许者都异口同声地称引其末句。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/983519.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 八年级语文文言文中的成语

    八年级语文文言文中的成语   ·鸿鹄之志:比喻远大的志向。(嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!——《陈涉世家》)   ·披[被]坚执锐:身披坚硬的护甲,手上拿着锐利的兵器。比喻投身战斗。 …

    古诗文 2022年11月17日
    24
  • “许逵,字汝登,固始人”阅读答案及原文翻译

    许逵,字汝登,固始人。正德三年进士。长身巨口,猿臂燕颔,沈静有谋略。授乐陵知县。 六年春,流贼刘七等屠城邑,杀长吏。诸州县率闭城守,或弃城遁,或遗之刍粟弓马,乞贼毋攻。 逵之官,慨…

    古诗文 2022年11月16日
    18
  • 陆游《春残》黄庚《暮春》阅读答案对比赏析

    春残 【宋】陆游 石镜山前送落晖,春残回首倍依依。 时平壮士无功老,乡远征人有梦归。 苜蓿苗侵官道合,芜菁花入麦畦稀。 倦游自笑催颜甚,谁记飞鹰醉打围。 暮春 【宋】黄庚 芳事阑珊…

    古诗文 2022年11月19日
    35
  • 秦楼月

    窗纱薄。日穿红慢催梳掠。催梳掠。新晴天气,画檐闻鹊。 海棠逗晚都开却。小云先在阑干角。阑干角。杨花满地,夜来风恶。

    古诗文 2022年5月24日
    130
  • 秋霖中过尹纵之仙游山居――白居易诗词全集

    秋霖中过尹纵之仙游山居 [唐] 白居易 惨惨八月暮,连连三日霖。 邑居尚愁寂,况乃在山林。 林下有志士,苦学惜光阴。 岁晚千万虑,并入方寸心。 岩鸟共旅宿,草虫伴愁吟。 秋天床席冷…

    古诗文 2022年10月7日
    26
  • 文言文《智囊明智部苏东坡》原文及翻译

    文言文《智囊明智部苏东坡》原文及翻译   原文:   苏东坡知扬州,一夕梦在山林间,见一虎来噬,公方惊怖,一紫袍黄冠以袖障公,叱虎使去。及旦,有道士投谒曰:“昨夜不惊畏乎?”公叱曰…

    古诗文 2022年11月17日
    66
分享本页
返回顶部