“汀洲无浪复无烟,楚客相思益渺然”的意思及全诗鉴赏

“汀洲无浪复无烟,楚客相思益渺然。”这两句是说,看到江上没有大浪滚滚,也没有烟雾迷漫,一片清静景象,想起自己思念的源中丞,更在那遥远的地方。诗句通过所描写的广阔的自然境界,把两人联系起来,体现出诗人对朋友的深厚感情。“益渺然”三字结合眼前景物,极为夸张地写出诗人的怀友之情与江水同趋合流的一种艺术妙境。

出自刘长卿《自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞》
汀洲无浪复无烟,楚客相思益渺然。
汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天。
孤城背岭寒吹角,独戍临江夜泊船。
贾谊上书忧汉室,长沙谪去古今怜!

①汀洲:水中沙洲。此指鹦鹉洲。
②楚客:居留楚地的客人。此诗人自指。
③渺然:遥远。

【参考译文】
鹦鹉洲没有波浪也没有云烟,我的相思之情更深远。汉口夕阳西下,有鸥儿斜飞过江,洞庭湖的秋水茫茫连着天际。孤城背靠着山岭,传来清冷的角声,独树临着江水夜晚有船停泊。贾谊上书忧虑汉室,被贬到长沙,古今的人们都为他惋惜。

简析
这首诗是遭贬后触景感怀之作。诗中对被贬于岳阳的源中丞,表示怀念和同情,也是借怜贾谊贬谪长沙,以喻自己的遭贬谪。首联写诗人为身边景物所触动,而想到贬于洞庭湖畔岳阳城友人,通过写江上浪烟来寄托对友人的思念之情。中间两联写诗人由夏口至鹦鹉洲一路的所见所闻。尾联为劝慰元中丞语,忧愤之语倾泻而出,以同情友人在政治上遭受打击的境遇作结,也是作者自己人生遭际的写照。全诗语言圆熟,意境开阔,结构紧密,是艺术上较成熟的作品。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/983716.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《溪桥晚兴》诗词鉴赏

    《溪桥晚兴》诗词鉴赏   郑协①   寂寞亭基野渡边,春流平岸草芊芊②。   一川晚照人闲立,满袖杨花听杜鹃。   注:①郑协:南宋移民。②芊芊:草木茂盛。   12(1).本诗写…

    古诗文 2022年11月5日
    76
  • 高考文言文专题复习文言翻译方法全解介绍

    高考文言文专题复习文言翻译方法全解介绍   从考查的特点和目的出发,高考中的文言文翻译总是要求以直译为主,意译只能是一种次要的方式。这里说的直译,是指将原文的字字句句落实到译文之中…

    古诗文 2022年11月19日
    57
  • 书中自有黄金屋 书中自有颜如玉出处及原文赏析

    书中自有颜如玉、书中自有黄金屋, 这其中的黄金屋,就是泛指富贵满堂、荣华富贵。   古人向往功名,经常引用到“黄金屋”、“颜如玉”一…

    古诗文 2022年11月18日
    209
  • 文言文《宋史·梁克家传》原文及译文

    文言文《宋史·梁克家传》原文及译文   原文:   梁克家,字叔子,泉州晋江人。幼聪敏绝人,书过目成诵。绍兴三十年,廷试第一。授平江签判。时金主亮死,众皆言可乘机进取。克家移书陈俊…

    古诗文 2022年11月16日
    62
  • “李孜省,南昌人”阅读答案解析及翻译

    李孜省,南昌人。时宪宗好方术,孜省乃学五雷法,厚结中官梁芳、钱义,以符箓进。 成化十五年,特旨授太常丞。御史杨守随、给事中李俊等劾孜省赃吏,不宜典祭祀,乃改上林苑监丞。日宠幸,赐金…

    古诗文 2022年11月25日
    77
  • “秦昭王问孙卿子曰”阅读答案及翻译

    (一)秦昭王问孙卿子①曰:“儒无益于人之国?”孙卿子曰:“儒者法先王,隆礼义,谨乎臣子而致贵其上者也。虽穷困冻馁,必不以邪道为贪;无置锥之地,而…

    古诗文 2022年11月23日
    56
分享本页
返回顶部