文言文《原才》阅读理解

文言文《原才》阅读理解

  原才

  风俗之厚薄奚自乎?自乎一二人之心所向而已。

  民之生,庸弱者戢戢(1)皆是也。有一、二贤且智者,则众人君之而受命焉;尤智者,所君尤众焉。此一、二人者之心向义,则众人与之赴义;一、二人者之心向利,则众人与之赴利。众人所趋,势之所归,虽有大力,莫之敢逆。故曰:挠万物者莫疾乎风。风俗之于人之心,始乎微,而终乎不可御者也。

  先王之治天下,使贤者皆当路在势,其风民也皆以义,故道一而俗同。世教既衰,所谓一、二人者不尽在位,彼其心之所向,势不能不腾(2)为口说而播为声气。而众人者,势不能不听命,而蒸(3)为习尚。于是乎徒党蔚起,而一时之人才出焉。有以仁义倡者,其徒党亦死仁义而不顾;有以功利倡者,其徒党亦死

  功利而不返。水流湿,火就燥,无感不雠(4),所从来久矣。

  今之君子之在势者,辄曰:

  天下无才。彼自尸于高明之地(5),不克以己之所向,转移习俗,而陶铸一世之人;而翻(同反)谢曰:无才。谓之不诬,可乎?否也!十室之邑,有好义之士,其智足以移十人者,必能拔十人中之尤者而材之;其智足以移百人者,必能拔百人中之尤者而材之。然则转移习

  俗而陶铸一世之人,非特处高明之地者然也,凡一命(6)以上,皆与有责焉者也。

  有国家者得吾说而存之则将慎择与共天位之人士大夫得吾说而存之则将惴惴乎谨其心之所向恐一不当而坏风俗而贼人才循是为之数十年之后万有一收其效者乎非所逆睹已。

  注释:原,论说文体之一。(1)戢jí戢:聚集众多的样子。(2)腾:传播。

  (3)蒸:兴起、渐成。(4)雠chóu:应答、响应、应验。

  (5)自尸于高明之地:尸,主事、居位。高明,地位显贵。地,地位。

  (6)一命:官阶之最低者。周制:任官自一命至九命,九命为最高。5、对下列句子中加点的词语的解释,不正确的一项是

  A.则众人君之而受命焉

  君:拥戴

  B.其风民也皆以义

  风:教化

  C.而坏风俗,而贼人才

  贼:杀害

  D.谓之不诬,可乎?

  诬:欺骗6、下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的’一组是

  A.有一二贤且智者

  臣死且不避,卮酒安足辞?

  B.先王之治天下

  则无望民之多于邻国也

  C.其智足以移百人者

  天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?

  D.则将惴惴乎谨其心之所向

  君子博学而日参省乎己7、下列句子分别编为四组,都能表现作者陶铸人才以移风易俗观点的一组是

  ①有一二贤且智者,则众人君之而受命焉

  ②风俗之于人之心,始乎微,而终乎不可御者也

  ③而众人者,势不能不听命,而蒸为习尚

  ④有以仁义倡者,其徒党亦死仁义而不顾

  ⑤士大夫得吾说而存之,则将惴惴乎谨其心之所向

  A.①③④

  B.②④⑤

  C.②③⑤

  D.③④⑤8、下列对原文有关内容的理解和分析,不正确的一项是

  A.作者认为社会风尚的淳厚和浮薄,不过是产生于一两个人的思想倾向。

  B.作者认为选拔人才,强调君王应担负主要责任,为臣者应当谨慎地循是为之。

  C.众人的追求,会形成大势所趋的局面,即使有巨大的力量,也没有谁敢违背它。

  D.作者反驳了在势君子天下无才的谬说,认为所有官吏都有选拔人才的职责。

  9、断句与翻译(10分)

  (1)用/给下列文段断句。(4分)

  有国家者得吾说而存之则将慎择与共天位之人士大夫得吾说而存之则将惴惴乎谨其心之所向恐一不当而坏风俗而贼人才循是为之数十年之后万有一收其效者乎非所逆睹已。

  (2)把下面句子翻译成现代汉语。(6分)

  ①风俗之于人之心,始乎微,而终乎不可御者也。(3分)

  译文:

  ②其智足以移百人者,必能拔百人中之尤者而材之。(3分)

  译文:

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/984890.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “曹休字文烈,太祖从子也”阅读答案解析及翻译

    曹休字文烈,太祖从子也。天下乱,宗族各散去乡里。休年十余岁丧父,独与一客担丧假葬,携将老母,渡江至吴。以太祖举义兵,易姓名转至荆州,间行北归,见太祖。太祖谓左右曰:“此…

    古诗文 2022年11月25日
    54
  • 党羽的意思解释 近义词反义词

    党羽的意思: [dǎngyǔ] 指某个派别或集团首领下面的追随者(含贬义)。 党羽的详细解释: 党羽 [dǎng yǔ] 党徒。多指恶势力集团中的附从者。《封神演义》第九三回:“擒…

    古诗文 2023年2月18日
    25
  • 描写风的优美古诗名句

      1、碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。不知细叶谁裁出?二月春风似剪刀。——贺知章《咏柳》   2、黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。——王之涣《凉州…

    古诗文 2022年11月7日
    43
  • 《宋史曾开传》原文及翻译

      :   曾开字天游。少好学,善属文。崇宁间登进士第,调真州司户,累迁国子司业,擢起居舍人,权中书舍人。掖垣草制,多所论驳,忤时相意,左迁太常少卿,责监大宁监盐井,匹马之官,不以…

    古诗文 2022年11月11日
    37
  • 外科医生翻译注释和道理

      《外科医生》是一篇讽刺性文言文,出自《雪涛小说》。以下是外科医生文言文翻译和注释,外科医生文言文道理,欢迎阅读。 文言文   有医者, 自称善外科。一裨将阵回,中流矢,深入膜内…

    古诗文 2022年9月3日
    508
  • 文言文《论衡卷十一谈天篇》的原文和译文

    文言文《论衡卷十一谈天篇》的原文和译文   原文:   儒书言:“共工与颛顼争为天子不胜,怒而触不周之山,使天柱折,地维绝。女娲销炼五色石以补苍天,断鰲足”以立四极。天不足西北,故…

    古诗文 2022年11月17日
    43
分享本页
返回顶部