文言文蹇材望伪态阅读理解

文言文蹇材望伪态阅读理解

  蹇材望伪态

  【原文】:蹇(jiǎn)材望,蜀人,为湖州倅。北兵之将至也,蹇毅然自誓必死,乃作大锡牌,镌其上曰:大宋忠臣蹇材望。且以银二笏凿窍,并书其上曰:有人获吾尸者,望为埋葬,仍见祀,题云大宋忠臣蹇材望。此银所以为埋瘗之费也。日系牌与银于腰间,只伺北军临城,则自投水中,且遍祝乡人及常所往来者。人皆怜之。

  丙子正月旦日,北军人城,蹇已莫知所之,人皆谓之溺死。既而北装乘骑而归,则知先一日出城迎拜矣,遂得本州同知。乡曲人皆能言之。

  【译文】:蹇材望,四川人,是湖州的副知州。元军快要来了,蹇材望自己誓言必死。于是做了一块大锡牌,上面刻着:大宋的忠臣蹇材望。而且用两片银片凿出小孔,在上面写到:得到我尸体的人,希望为我埋葬,还希望为我祭祀,题目为大宋忠臣蹇材望。这银子是用来作为替我埋葬的`费用的。每天把锡牌和银子系在腰间。只等待元军到达湖州城,则自己跳入水中,而且通告每一个乡邻人以及平日往来的人,人人 都同情他。

  丙子年正月初一,元军入城,蹇材望已经不知到哪儿去了。人们都说他被淹死了。不久他穿着元军的服装骑马归来,才知道(他)早一天出城迎拜(元军)了,就做了本洲的知府。乡里人都纷纷议论他。

  【注释】①湖州:地名,今浙江境内。②倅(cuì):副的,此处指副知州。③北兵:指元军。④笏(hù):愿意为板,这里作片解。⑤仍:还希望。⑥题云:墓碑上刻写。⑦瘗(yì):埋葬。⑧祝:告。⑨旦日:初一。⑩同知:职官名称,知府。

  【文言知识】

  说所以。所以在古今汉语中均可表示原因。如吾所以延医者,欲救友人也,意为我所以要请医生的原因,是想救活朋友。但在古汉语中,所以又指用来,上文此银所以为埋瘗之费也,意为这银子是用来作为替我埋葬的费用。又,兵者,所以杀伤也,意为兵器是用来杀人、伤人的。

  【思考与练习】

  1、解释.:①镌 ②窍 ③系 ④怜 ⑤既而

  2、翻译:①只伺北军临城

  ②蹇已莫知所之

  3、解释下列各句中的见:①仍见祀(上文) ;②风吹草低见牛羊(《敕勒川》);③扁鹊见蔡桓公(《扁鹊见蔡桓公》) ④儿童相见不相识(《回乡偶书》)

  4、理解:蹇材望一再表示自己是大宋忠臣,这是真的吗?何以看出?

  答案: 1.①镌:刻②窍:孔,洞 ③系:挂 ④怜:同情 ⑤既而:不久2.①只等候元军到达湖州城②蹇材望已经不知到哪儿去了。3.①指代我②同现③拜见④看见。4.假的,伪态;先一日出城迎拜(北军)矣。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/985010.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 三国志马超传文言文练习以及答案

    三国志马超传文言文练习以及答案   马超字孟起,右扶风茂陵人也。父腾,灵帝末与边章、韩遂等俱起事于西州。初平三年,遂、腾率众诣长安。汉朝以遂为镇西将军,遣还金城,腾为征西将军,遣屯…

    古诗文 2022年11月28日
    48
  • 《空桑生李》“南顿张助,于田中种禾”阅读答案及参考译文

    空桑生李 南顿张助,于田中种禾,见李核,意欲持去,顾见空桑中有土,因殖种,以余浆灌溉。后游人见桑中反复生李,转相告语。有病目痛者息阴①下,言“李君令我目愈,谢以一豚。&…

    古诗文 2022年11月23日
    57
  • 短文两篇的原文及翻译

      课文《短文两篇》分别为陋室铭及爱莲说。以下是小编给大家整理的短文两篇的原文及翻译,喜欢的过来一起分享吧。   陋室铭   作者:刘禹锡   山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则…

    古诗文 2022年11月5日
    80
  • 文言文中表示官职变动的词语归类整理

    文言文中表示官职变动的词语归类整理   文言文在记叙人物生平事迹时常涉及到官职的变动   对这些表示官职变动的文言词语的理解很重要,它关系着我们能否准确地翻译语句、文段,了解人物的…

    古诗文 2022年11月24日
    52
  • 对牛弹琴文言文寓意

    对牛弹琴文言文寓意   《对牛弹琴》是东汉学者牟融的代表作之一,选自《牟子理惑论》,讲述了战国时期公明仪为牛弹奏乐曲的故事。对牛弹琴文言文寓意怎么写?相信很多人都想知道吧?以下是小…

    古诗文 2022年11月29日
    69
  • “彭韶,字凤仪,莆田人”阅读答案解析及翻译

    彭韶,字凤仪,莆田人,天顺元年进士,锦衣指挥周或,太后弟也,奏乞武强、武邑民田不及赋额者,籍为闲田。命韶偕御吏季琮覆勘,韶等周视径归,上疏自劾日曰:“真定田,自祖宗时许…

    古诗文 2022年11月21日
    42
分享本页
返回顶部