如梦令李清照词赏析(如梦令李清照翻译注释)

天天古诗词 | 宋词,李清照《如梦令·昨夜雨疏风骤》

如梦令·昨夜雨疏风骤

【宋】李清照

昨夜雨疏风骤,

浓睡不消残酒。

试问卷帘人,

却道海棠依旧。

知否,知否?

应是绿肥红瘦。

1

译文

昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她只对我说:“海棠花依旧如故”。知道吗?知道吗?应是绿叶繁茂,红花凋零。

2

注释

疏:指稀疏。

卷帘人:有学者认为此指侍女。

绿肥红瘦:绿叶繁茂,红花凋零。

浓睡不消残酒:虽然睡了一夜,仍有余醉未消。浓睡:酣睡 残酒:尚未消散的醉意。

雨疏风骤:雨点稀疏,晚风急猛。

3

赏析

昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。

这首小令,有人物,有场景,还有对白,充分显示了宋词的语言表现力和词人的才华。

“昨夜雨疏风骤”指的是昨宵雨狂风猛。疏,正写疏放疏狂,而非通常的稀疏义。当此芳春,名花正好,偏那风雨就来逼迫了,心绪如潮,不得入睡,只有借酒消愁。酒吃得多了,觉也睡得浓了。功效一醒觉来,天已大亮。但昨夜之神情,却已然如隔在胸,所以一路身便要询问意中悬悬之事。因而,她急问清算衡宇,启户卷帘的侍女:海棠花若何样了?侍女看了一看,笑回道:“还不错,一夜风雨,海棠一点儿没变!” 女主人听了,嗔叹道:“傻丫头,你可知道那海棠花丛已是红的见少,绿的见多了吗?”

天天古诗词 | 宋词,李清照《如梦令·昨夜雨疏风骤》

这句对白写出了诗画所不能道,写出了伤春易春的闺中人复杂的神气口吻,可谓“传神之笔。

作者以“浓睡”、“残酒”搭桥,写出了白夜至晨的时间变化和心理演变。然后一个“卷帘”,点破日曙天明,巧妙得当。然而,问卷帘之人,却一字不提所问何事,只于答话中透露出谜底。

真是绝妙工巧,不着痕迹。词人为花而喜,为花而悲、为花而醉、为花而嗔,实则是伤春惜春,以花自喻,慨叹自己的青春易逝。

本篇是李清照早期的词作之一。词中充分体现出作者对大自然、对春天的热爱。这是一首小令,内容也很简单。它写的是春夜里大自然经历了一场风吹雨打,词人预感到庭园中的花木必然是绿叶繁茂,花事凋零了。因此,翌日清晨她急切地向“卷帘人”询问室外的变化,粗心的“卷帘人”却答之以“海棠依旧”。对此,词人禁不住连用两个“知否”与一个“应是”来纠正其观察的粗疏与回答的错误。“绿肥红瘦”一句,形象地反映出作者对春天将逝的惋惜之情。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/98528.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 人生感悟:你知道吗?我也有撑不住的时候

    有时候,我表面看上去嘻嘻哈哈,其实那是在掩饰内心的悲伤。不想把心情写在脸上,所以才会一直伪装。 生活中有太多的不尽人意,我不能要求样样顺心,只能告诉自己,竭尽全力。路再难走,也要前…

    美文 2022年12月13日
    26
  • 骆驼祥子第一章读后感(骆驼祥子好词好句摘抄)

    骆驼祥子中讲述的一帮穷苦百姓,就是社会中一群白白被剥削的奴隶,他们也试着攀登过、努力过,但不幸的命运和腐朽的制度,让他们的努力一次又一次地白费了,没有办法,没有希望,他们的心慢慢地…

    美文 2022年7月14日
    123
  • 夸人优秀的幽默句子大全(十句哄女人开心的话)

    你真的很棒哦。 你是一个负责任的人。 你真美/你真帅。 你真聪明啊。 你的眼睛真好看,像星星一样明亮。 你的鼻子真挺,精致可爱。 你的生活真是让人羡慕啊。 你的想法很好哦,真不愧是…

    美文 2022年7月15日
    277
  • 爱莲说翻译全文翻译 爱莲说人教版注释

    水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。(甚爱 一作:盛…

    美文 2022年5月25日
    129
  • 关于又到了吃车厘子的季节说说(朋友圈晒吃车厘子的说说)

      一)又到了吃车厘子的季节没办法,某个小屁孩喜欢吃所以这是冬天的标配。   二)又到了吃车厘子的季节,好开心,每天靠水果吊着半条命太难受了。   三)又到了吃车厘子的季节,喜欢的…

    美文 2023年1月28日
    16
  • 早晨寄语唯美句

    1.人生的一些转折点,往往会在事情变化的时候仔细考虑。所以,想想就不要犹豫,错过只能回忆。早上好~。2.清新的空气,快乐的呼吸,通过空气进入你的灵魂,呼吸阳光,抱起幸福,泡一杯甜咖…

    美文 2023年2月17日
    19
分享本页
返回顶部