人有负盐负薪者文言文注解

人有负盐负薪者文言文注解

  (后魏惠,为雍州刺史。)人有负①盐与负薪者,二人同释②重担,息树阴下。少时,且行,二人争一羊皮,各言为己藉③肩之物。久未果,遂讼于官。时雍州刺史李惠,谓其群下曰:拷此羊皮可知主乎?群下咸无对者。惠遣争者出,令人置羊皮席上,以杖击之,见少盐屑,惠曰:得其实矣!使争者视之,负薪者乃服罪。

  注释

  ①负:背。

  ②薪:柴。

  ③释:放下。

  ④藉:垫衬;背:藉是坐卧之用;背是披背之用。意思是经常使用之物。

  ⑤惠:李惠,中山(今河北定县满城一带)人,北魏太武帝时任雍州刺史。

  ⑥顾州纲纪:回头看着州府的主簿。州纪纲,州府的主簿。纲纪:随从人员。

  ⑦群下:部下,属员。

  ⑧咸:都。

  ⑨实:事实,真实的。

  ⑩伏:通服,文中指趴在地上认罪。 遣:派,此处指打发。

  译文

  有背着盐的.和背着柴的人,两个人同时放下重担在树阴下休息。一会儿,将要走了,争一张羊皮,都说是自己垫肩的东西。李惠让他们出去,回头看州府的主簿说:凭借这张羊皮能够查出它的主人吗?下属官吏都不能回答。李惠叫人把羊皮放在坐席上面,用棒子敲打,看见(发现)有少许盐末,就说:得到实情了!再让争吵的双方进来看,背柴的人于是伏在地上承认了罪过。

  补充

  (1)同释重担息(下)树荫

  (2)惠令人置羊皮在席上

  阐述道理

  ①对现实生活的细致观察和严谨的逻辑推理。 天下事都有一定的规律,只要多思考,多观察,就能透过现象看到本质。

  ②人与人交往之中一定要友善对待,不能贪图小利,让利益蒙蔽了双眼,做出不良的行为。

  ③处理问题要具备丰富的生活常识、经验,再加之细心观察,以及善于思考。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/994139.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 背诵文言文的几种巧妙方法

    背诵文言文的几种巧妙方法   背诵文言文其实并不难,先决条件是理解课文,关键是掌握方法,这里介绍几种方法。   一、情景对比法。《岳阳楼记》鲜明地描画了“霪雨霏霏”和“春和景明”两…

    古诗文 2022年11月20日
    83
  • “杨溥,字弘济,石首人”阅读答案及原文翻译

    杨溥,字弘济,石首人。与杨荣同举进士。授编修。永乐初,侍皇太子为洗马。太子尝读《汉书》,称张释之贤。溥曰:“释之诚贤,非文帝宽仁,未得行其志也。”采文帝事编…

    古诗文 2022年11月23日
    122
  • 纪昌学箭文言文翻译和道理

    文言文   甘蝇,古之善射者,彀弓而兽伏鸟下。弟子名飞卫,学射于甘蝇,而巧过其师。   纪昌者,又学射于飞卫。飞卫曰:“尔先学不瞬,而后可言射矣。”   纪…

    古诗文 2022年9月3日
    79
  • 文言文《陈涉世家》课后练习题

    文言文《陈涉世家》课后练习题   第一课时     【课前思考】   一、给下列加点字注音。   闾左( ) 適戍( ) 罾( ) 徇( ) 笞( )广   二…

    古诗文 2022年11月29日
    46
  • 文言文《黄鹤楼》 翻译

    【译文】:鄂州城的西南角上,有—座黄鹤楼。《图经》上说:“三国时代蜀汉大将费yN成了仙人,曾经骑着黄鹤返回到这里休息,于是就用‘黄鹤&rsquo…

    古诗文 2022年5月19日
    189
  • 《游嘉州龙岩》

    苏 洵 系舟长堤下, 日夕事南征。 往意纷何速, 空岩幽自明。 使君怜远客, 高会有余情。 酌酒何能饮, 去乡怀独惊。 山川随望阔, 气候带霜清。 佳境日已去, 何时休远行! 嘉州…

    古诗文 2022年9月11日
    107
分享本页
返回顶部