《李西涯与程篁墩》阅读答案及原文翻译

李西涯与程篁墩
阁老①李西涯、学士②程篁墩,成化③间各以神童举于京。方朝见,适直隶④贡蟹至焉。帝即出一对试之云:“螃蟹浑身甲胄。”程对曰:“凤凰遍体文章。”李对曰:“蜘蛛满腹经纶。”后西涯入相而经济天下,程则终于学士,以文章名世。然偶尔一对,而终身事业见之也。
(选自明•郎瑛《七修类稿》)

[注释]①阁老:指文渊阁大学士。②学士:指翰林学士。③成化:明宪宗年号。④直隶:京城地区。
[文言知识]说“举”。一、指“推荐”。上文“举于京”,意为推荐到京城。二、指“举起”。《赤壁之战》:“中江举帆。”三、指“攻占”。《阿房宫赋》:“戍卒叫,函谷举。”四、指“全”。《六国论》:“举以予人,如弃草芥。”成语有“举国上下”。它还作“发动”、“聚合”、“行动”等解释。

[阅读练习]
1.解释:①方 ②适 ③对 ④胄 ⑤名
2.翻译:西涯入相而经济天下
3.“文章”在原对子中的意思是
4.“经纶”在原对子中的意思是 ;它跟李西涯后来的官职有什么关系?

参考答案
1.①正当②恰巧③对子④武士的头盔⑤著名
2.李西涯做了宰相而管理国家大事。
3.美丽的花纹
4.丝缕;引申为管理政事。

译文
阁老李西涯、学士程篁墩,都是成化年间闻名京城的神童。他们上朝面见皇上的时候,正好直隶省上贡的螃蟹到了,英宗就出了上联考考他们二位:“螃蟹浑身甲胄”,程篁墩对道:“凤凰遍体文章”。李西涯对道:“蜘蛛满腹经纶”。后来李西涯官至承相掌管天下大事,程篁墩则终身作学士,以文章天下闻名。偶然的一个对联,就能看出他们的终身事业。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/994273.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “此情可待成追忆 只是当时已惘然”的意思及全诗赏析

    此情可待成追忆,只是当时已惘然。  [译文]    这份美好的感情,原本是值得回忆追念的;只是当时身历其境,毫不在意,如今想起来,只留下一份…

    古诗文 2022年11月18日
    110
  • 九日寄秦觏翻译赏析

      《九日寄秦觏》作者为宋朝文学家陈师道。其古诗全文如下:   疾风回雨水明霞,沙步丛祠欲暮鸦。   九日清尊欺白发,十年为客负黄花。   登高怀远心如在,向老逢辰意有加。   淮…

    古诗文 2022年11月6日
    44
  • 《清史稿·赵国祚传》文言文原文及翻译

    《清史稿·赵国祚传》文言文原文及翻译   清史稿   原文:   赵国祚,汉军镶红旗人。父一鹤,太祖时来归。天聪间,授三等甲喇章京。国祚其次子也。初授牛录额真,屯田义州。从征黑龙江…

    古诗文 2022年11月16日
    37
  • 天净沙·秋原文及译文

      《天净沙·秋》是元曲作家白朴创作的一首写景散曲,作者通过撷取十二种景物,描绘出一幅景色从萧瑟、寂寥到明朗、清丽的秋景图,是一首描写当时社会的抒情曲。写出了诗人由冷寂惆怅之感到开…

    古诗文 2022年11月12日
    41
  • 纥干狐尾

    原文 并州有人姓纥干,好戏剧。邑传言有狐魅,人心惶。一日,纥干得一狐尾,遂缀与衣后,至妻旁,侧坐露之。其妻疑为狐魅,遂密持斧,欲斫之。纥干亟云:“吾非魅。”妻不信。走,至邻家,邻家…

    古诗文 2022年5月19日
    132
  • 韦应物《赋得暮雨送李胄》

    原文: 楚江微雨里,建业暮钟时。漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。 海门深不见,浦树远含滋。相送情无限,沾襟比散丝。 译文或注释: 楚江笼罩在细细微雨里,建业城正敲响暮钟之时。雨丝繁密船帆显…

    古诗文 2022年5月16日
    785
分享本页
返回顶部