文言文幽默故事

文言文幽默故事

  导读:现代中小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,幽默故事非常适合中小学生,既能开心阅读,也能从中学习到一些知识。下面小编为大家带来文言文幽默故事,希望能帮助到大家。

  1、抛锚

  道士、和尚、胡子三人过江。忽遇狂风大作,舟将颠覆,僧道慌甚,急把经卷投入江中,求神救护。而胡子无可掷得,惟将胡须逐根拔下,投于江内。僧道问曰:“你拔胡须何用?”其人曰:“我在此抛毛(锚)。”

  译文:

  道士、和尚、胡子三人过江,突然遇到狂风大作,船将翻沉。和尚、道士十分的恐慌。急忙把经书抛入江中,求神来救助。胡子无物可掷,便将胡须一根根拔下,抛入江内。僧、道问他说:“你拔胡须有什么用?”胡子答道:“我在此抛毛(音同锚)。”

  2、过桥嚏

  一乡人自城中归,谓其妻曰:“我在城里打了无数喷嚏。”妻曰:“皆我在家想你之故。”他日挑粪过危桥,复连打数嚏几乎失足,乃骂曰:“骚花娘,就是思量我,也须看什么所在!”

  译文:

  有个乡下人从城里返回家中,对妻子说:“我在城里时打了好几个喷嚏。”妻子说:“那都是因为我在家里想你。”有一天,他挑了一担粪从一座摇摇晃晃的小桥走过,忽然连打了几个喷嚏,差点掉进河里,就骂道:“这个骚婆娘,就是想我,也得看看是在什么地方呀!”

  3、讳聋哑

  聋、哑二人各欲自讳。一日聋见哑者,恳其唱曲,哑者知其聋也,乃以嘴唇开合而手拍板作按节状,聋者侧听良久。见其唇住即大赞曰:“妙绝妙绝,许久不听佳音,今日一发更进了。”

  译文:

  一聋子忌讳其聋,一哑巴忌讳其哑。一天聋子见到哑巴,恳求哑巴唱一曲,其实是嘲笑他的缺陷。哑巴知道对方是聋子,就用嘴唇一张一合,并且用手打着节拍,装出唱歌的.样子。聋子也装着侧耳倾听的样子,见哑巴的嘴唇不动了,就大加称赞说:“好极了,好久没有听你美妙的歌声,今天又有长进了。”

  4、呵欠

  一耳聋人探友。犬见之吠声不绝。其人茫然不觉。入见主人。揖毕告曰:“府上尊犬,想是昨夜不曾睡来。”主人问:“何以见得?”答曰:“见了小弟,只是打呵欠。”

  译文:

  有个聋子去拜访朋友,友人家的狗看见他狂叫不止,聋子毫无察觉。进到里屋见了主人,互相作揖之后,他对主人说:“府上的狗想是昨夜没有睡觉?”主人问:“何以见得?”聋子说:“此狗见了小弟就不停地打呵欠。”

  5、问路

  一近视眼迷路,见道旁石上栖歇一鸦,疑是人也,遂再三诘之。少顷,鸦飞去,其人曰:“我问你不答应,你的帽子被风吹去了,我也不对你说。”

  译文:

  有个近视眼迷了路,看见路边一块石头上站着一只乌鸦,以为是人,就上前去问路。问了几次,都不见回答。过了一会儿,乌鸦飞走了。近视眼自言自语地说:“哼,刚才我问你不答应,你的帽子被风吹走了,我也不对你说。”

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/996923.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 南柯子 毛奇龄

             淮西客舍得陈敬止书,有寄     &nbs…

    古诗文 2022年9月11日
    48
  • 孟浩然――宿建德江

    《宿建德江》 移舟泊烟渚,日暮客愁新。 野旷天低树,江清月近人。 作品赏析 【注解】: 1、建德江:在浙江省,新安江流径建德的一段。 2、移舟:靠岸。 3、烟渚:弥漫雾气的沙洲。 …

    古诗文 2022年10月10日
    65
  • “花亭野客眠云醉,药圃家童蹈月锄”的意思及鉴赏

    “花亭野客眠云醉,药圃家童蹈月锄。”这两句逸句是说,山亭之上时有云雾,客人醉后即在亭上安歇,如眠云而卧;药圃之中,家童正趁月锄草、整苗。写山庄情趣生动、自然…

    古诗文 2022年11月22日
    36
  • “日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。”韩翃《寒食》注释翻译赏析

    日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。 [译文]  傍晚宫中传递出点燃的蜡烛,淡淡的烟气散入了显贵人家。 [出自]  韩翃   《寒食》 &nbs…

    古诗文 2022年11月18日
    140
  • 唐代李白――《春日醉起言志》

    【作品介绍】   《春日醉起言志》是唐代伟大诗人李白的作品。诗中写作者融化在酒的温柔乡,在醉意朦胧中,以新的眼光发现新的天地,躲避在自然与音乐的宁谧之境,用及时行乐的洒脱姿态来化解…

    古诗文 2022年10月10日
    59
  • 西湖的文言文翻译

    西湖的文言文翻译   在古时候的文人墨客眼里,西湖又是一番什么样的美景呢?本文的内容是西湖的文言文翻译,请看看:   西湖的文言文翻译1  原文:   既至杭,大旱,饥疫并作。轼请…

    古诗文 2022年11月16日
    31
分享本页
返回顶部