赤兔之死文言文作文

赤兔之死文言文作文

  建安二十六年,公元221年,关羽走麦城,兵败遭擒,拒降,为孙权所害。其坐骑赤兔马为孙权赐予马忠。

  一日,马忠上表:赤兔马绝食数日,不久将亡。孙权大惊,急访江东名士伯喜。此人乃伯乐之后,人言其精通马语。

  马忠引伯喜回府,至槽间,但见赤兔马伏于地,哀嘶不止。众人不解,惟伯喜知之。伯喜遣散诸人,抚其背叹道:“昔日曹操做《龟虽寿》,‘老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已’,吾深知君念关将军之恩义,欲从之于地下。然当日吕奉先白门楼殒命,亦未见君如此相依,为何今日这等轻生,岂不负君千里之志哉?”

  赤兔马哀嘶一声,叹道:“予尝闻,‘鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善。’今幸遇先生,吾可将肺腑之言相告。吾生于西凉,后为董卓所获,此人飞锇扈,杀少帝,卧龙床,实为汉贼,吾深恨之。”

  伯喜点头,曰:“后闻李儒献计,将君赠予吕布,吕布乃天下第一勇将,众皆言,‘人中吕布,马中赤兔。’想来当不负君之志也。”

  赤兔马叹曰:“公言差矣。吕布此人最是无信,为荣华而杀丁原,为美色而刺董卓,投刘备而夺其徐州,结袁绍而斩其婚使。‘人无信不立’,与此等无诚信之人齐名,实为吾平生之大耻!后吾归于曹操,其手下虽猛将如云,却无人可称英雄。吾恐今生只辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间。后曹操将吾赠予关将军;吾曾于虎牢关前见其武勇,白门楼上见其恩义,仰慕已久。关将军见吾亦大喜,拜谢曹操。操问何故如此,关将军答曰:‘吾知此马日行千里,今幸得之,他日若知兄长下落,可一日而得见矣。’其人诚信如此。常言道:‘鸟随鸾凤飞腾远,人伴贤良品质高。’吾不敢不以死相报乎?”伯喜闻之,叹曰:“人皆言关将军乃诚信之士,今日所闻,果真如此。”

  赤兔马泣曰:“吾尝慕不食周粟之伯夷、叔齐之高义。玉可碎而不可损其白,竹可破而不可毁其节。士为知已而死,人因诚信而存,吾安肯食吴粟而苟活于世间?”言罢,伏地而亡。

  伯喜放声痛哭,曰:“物犹如此,人何以堪?”后奏于孙权。权闻之亦泣:“吾不知云长诚信如此,今此忠义之士为吾所害,吾何面目见天下苍生?”

  后孙权传旨,将关羽父子并赤兔马厚葬。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/996949.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 高中文言文重点翻译

    高中文言文重点翻译   文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力,是高考试题中的保留项目。目前高考采用的是直接用文字翻…

    古诗文 2022年11月30日
    50
  • 阎选《定风波·江水沉沉帆影过》翻译赏析

      定风波·江水沉沉帆影过   阎选   江水沉沉帆影过,游鱼到晚透寒波。渡口双双飞白鸟,烟袅,芦花深处隐渔歌。   扁舟短棹归兰浦,人去,萧萧竹径透青莎。深夜无风新雨歇,凉月,露…

    古诗文 2022年11月5日
    49
  • 时间的文言文翻译

      文言文言简意赅,是我们先祖的知识载体。下面请看小编带来的关于时间的文言文翻译!   时间的文言文翻译1   【子时】夜半,又名子夜、中夜:十二时辰的第一个时辰。(北京时间23时…

    古诗文 2022年11月5日
    79
  • 不识庐山真面目 只缘身在此山中的意思及全诗赏

    不识庐山真面目 只缘身在此山中的意思及全诗赏析 为什么看不清庐山的真面目?只因为自己身在深山之中。 意在说明观察事物如果不是处在错综复杂的事物之外,就不能真正认识事物的本来面目。 …

    古诗文 2022年11月18日
    198
  • 汉书·杨胡硃梅云传文言文阅读题带答案翻译

    汉书·杨胡硃梅云传文言文阅读题带答案翻译   阅读下面的文言文,完成10-12题   杨王孙者,孝武时人也。学黄、老之术,家业千金,厚自奉养生,亡所不致。及病且终,先令其子,曰:“…

    古诗文 2022年11月17日
    46
  • 《送东阳马生序》的原文赏析

      《送东阳马生序》是一篇赠序,属于临别赠言。文章内容有着很强的针对性,主要是以自己年轻时求学的艰辛来告诫年轻人要认真刻苦地学习,文中的谆谆教导至今有着很强的教育意义。   课文分…

    古诗文 2022年11月9日
    257
分享本页
返回顶部