郑人买履文言文赏析

郑人买履文言文赏析

  郑人买履:《成语词典》谓出《淮南子·说林训》:“夫所以养而害所养,譬犹削足而适履,杀头而便冠。” 按:词典学家王光汉先生《词典问题研究-成语溯源规范浅议》指出:文中既无郑人,又无买履,何以成“源”?此语当出自《韩非子·外储说左上》:“郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐,至之市而忘操之,已得履,乃曰:‘吾忘持度',反归取之。及反,市罢,遂不得履,人曰:’何不试之以足?‘曰:’宁信度,无自信也。‘” 原文: 郑人有欲买履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足? ”曰:“宁信度,无自信也。”

  编辑本段译文

  有一个想买鞋子的郑国人,他先量好自己的脚的尺码,然后把它放在了自己的座位上。到了集市,他忘记带量好的尺码。他拿到了鞋子,才说:“我忘记了带量好的尺码。”于是返回去取尺码。等到他返回来的时候,集市已经散了,卖鞋的也走了,他最终没买到鞋。 有人问:“你为何不用脚试试呢?” 他说:“我宁愿相信量好的`尺码,也不相信自己的脚。”

  编辑本段注释

  郑:春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。 者:……的人。(定语后置) 欲:想。 先:首先。 度(duó):量长短。 而:然后。 置:放,搁在。 之:代词,它,此处指量好的尺码。 其:他的。 坐:通假字:同“座”;座位。 至:到。 之:到……去。 操:拿,携带。 已:已经。 得:得到;拿到。 履:鞋。 乃:才。 持:拿。 度(dù):量好的尺码。 反:通假字:同“返”;返回。 市:集市,市场。 罢:散,结束,停止。 遂:最终。 曰:对……说。 宁(nìng):宁可。 无:不。 自信:相信自己。 且:想。

  编辑本段通假字

  1、“置之其坐”中的“坐”同“座”,指座位。 为放在其凳子上。 2、“反归取之。及反”中的“反”同“返”,指返回。为返回去取尺码。

  编辑本段注意字词

  【读音】履:lǚ 边音,第三声 【读音】度:duó 多音字,第二声 【读音】宁:nìng 鼻音, 第四声 【读音】遂:suì 非常用生字,第四声

  编辑本段寓意:

  讽刺了那种固执己见、呆板、不知变通、不懂得根据客观实际,采取灵活对策的人。

  编辑本段主题

  这则故事告诉我们对待事物要注重实际,不要墨守成规。 ?词语解释 【解释】:用来讽刺只信教条,不切实际,死板恪守的人。 ?出处 《韩非子·外储说左上》:“郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐,至之市,而忘操之,已得履, 乃曰:’吾忘持度‘.反归取之,及反,市罢,遂不得履。” 韩非子(约公元前280-前233)即韩非。我国战国末期思想家、政治家。是当时著名思想家荀卿的学生。韩非继承和发展了荀子的法家思想,吸取了他之前的法家学说,成为法家的集大成者。秦始皇十四年(公元前233年),因受李斯的谗害,被杀于秦。他的着作后人称作《韩非子》,现存55篇。他反对以血统为中心的等级制度,提倡“贵族”“民萌”(氓)平等;反对“用人唯亲”,提倡“用人唯贤”;反对儒家的“礼治”,提倡“法治”;同时还提出“术”(君主驾驭臣民的手段)和“势”(君主的权力)来和“法”相辅相成。语 法主谓式句型用作定语、状语,是含贬义成语。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/998267.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 高考文言文易错实词整理

    高考文言文易错实词整理   1.王趣见,未至,使者四三往。(《燕书十四首》)   【趣】通促,赶快   【译文】楚王赶快接见(尊卢沙),(尊卢沙)没有到,(楚王派)使者多次前去(邀…

    古诗文 2022年11月20日
    30
  • 诗句结婚祝福语

    诗句结婚祝福语   结婚祝福语-新婚祝福诗句-婚礼祝福   1).伸出爱的手,接接盈盈的祝福,让幸福绽放灿烂的花朵,迎向你们未来的日子……祝福新婚愉快!…

    古诗文 2022年11月22日
    23
  • 乌夜啼

    林花谢了春红,太匆匆,无奈朝来寒雨晚来风。 胭脂泪,相留醉,几时重,自是人生长恨水长东。 注释①此调原为唐教坊曲,又名《相见欢》、《秋夜月》、《上西楼》。三十六字,上片平韵,下片两…

    古诗文 2022年5月24日
    110
  • 《明史·马文升传》试题阅读答案解析及原文翻译

    【原文】 马文升,字负图,貌瑰奇多力。登景泰二年进士,授御史。历按山西、湖广,风裁甚著。成化初,召为南京大理卿。满四之乱,录功进左副都御史。振巩昌、临洮饥民,抚安流移,绩甚著。是时…

    古诗文 2022年11月16日
    28
  • 【双调】骤雨打新荷(绿叶阴浓)

             元好问       &…

    古诗文 2022年9月11日
    63
  • 古诗示儿意思原文翻译-赏析-作者陆游

    作者:陆游 朝代:〔宋代〕 死去元知万事空,但悲不见九州同。 王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。 示儿译文及注释 示儿译文 原本知道死去之后就什么也没有了,只是感到悲伤,没能见到国家…

    古诗文 2023年2月18日
    16
分享本页
返回顶部