《张文瓘转》文言文赏析

《张文瓘转》文言文赏析

  张文瓘字稚圭,贝州武城人。隋大业末,徙家魏州之昌乐。幼孤,事母、兄以孝友闻。贞观初,第明经,补并州参军。时李勣为长史,尝叹曰:“稚圭,今之管、萧,吾所不及。”勣入朝,文瓘与属僚二人皆饯,勣赠二人以佩刀、玉带,而不及文瓘。文瓘以疑请,勣曰:“子无为嫌。若某,冘豫少决,故赠以刀,欲其果于断;某放诞少检,故赠以带,俾其守约束。若子才,无施不可,焉用赠?”因极推引。再迁水部员外郎。时兄文琮为户部侍郎,于制,兄弟不并台阁,出为云阳令。累授东西台舍人,参知政事。乾封二年,迁东台侍郎、同东西台三品,遂与勣同为宰相。俄知左史事。

  时高宗造蓬莱、上阳、合璧等宫,复征讨四夷,京师养厩马万匹,帑廥①寖虚。文瓘谏曰:“王者养民,逸则富以康,劳则怨以叛。秦、汉广事四夷,造宫室,至二世土崩,武帝末年户口减半。夫制治于未乱,保邦于未危。人罔常怀,怀于有仁。臣愿抚之,无使劳而生怨。隋监未远,不可不察。”帝善其言,赐缯锦百段,为减厩马数千。

  改黄门侍郎,兼太子右庶子,又兼大理卿。不旬日,断疑狱四百,抵罪者无怨言。尝有小疾,囚相与斋祷,愿亟视事。时以执法平恕方戴胄②。后拜侍中,兼太子宾客。诸囚闻其迁,皆垂泣,其得人心如此。性严正,未尝回容。诸司奏议悉心纠驳故帝委之或时移疾佗③宰相奏事帝必问与文瓘议未若不者曰往共筹之。或曰:“已议。”即皆报可。

  (节选自《新唐书·张文瓘传》)

  【注】①帑廥:官家储藏钱币和粮食的府库。

  ②戴胄:唐初大臣,曾任大理寺少卿。

  ③佗:他。

  1.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是

  A. 第明经 第:考取。

  B. 吾所不及 嫌:疑忌。

  C. 俾其守约束 俾 :使

  D. 时以执法平恕方戴胄 方:仿效

  2.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的`一组是

  A. 吾所不及 B. 因极推引

  公之逮所由使也 因为长句,歌以赠之

  C. 逸则富以康 D.保邦于未危

  醉则更相枕以卧 室西连于中闺

  3.下列对原文的赏析不正确的一项是

  A.本文选材合理,主要叙述了张文瓘与高宗、李勣之间发生的故事,生动地刻画了张文瓘为官的形象特点。

  B.文章描写李勣赠物这一情节,巧妙刻画了张文瓘及同僚的性格特点,体现了作者运用写作技巧的独具匠心。

  C.针对高宗造宫室、征四夷的做法,张文瓘在其谏言中,运用举例论证等方法,采用骈散结合的语言,成功说服了高宗。

  D.文章描写了囚犯们因张文瓘贬谪移职而难过流泪的细节,从一个侧面表明张文瓘执法公允、深得人心。

  4.用“∕”给文中画波浪线的部分断句。(3分)

  诸司奏议悉心纠驳故帝委之或时移疾佗宰相奏事帝必问与文瓘议未若不者曰往共筹之。

  5.把文中画线的句子译成现代汉语。(7分)

  (1)若子才,无施不可,焉用赠?(3分)

  __________________________________________________________________________

  (2)臣愿抚之,无使劳而生怨。隋监未远,不可不察。(4分)

  __________________________________________________________________________

  参考答案分析:

  1.D (方:副词,正当,正如)

  2.B就 ( A. ……的人 ∕他,毛一鹭 C. 而且 ∕ 而 D.在∕与、和、同)

  3. D(“张文瓘贬谪移职”错,原文是“拜侍中,兼太子宾客”,指升官)

  4. 诸司奏议∕悉心纠驳∕故帝委之∕或时移疾∕佗宰相奏事∕帝必问∕与文瓘议未∕若不者∕曰∕往共筹之。

  5. (1)至于你的才华,没有什么不能干好的,哪里需要用赠物(的方式来警策)?

  (2)我愿意去安抚他们,不要使(他们)因劳累而产生怨愤。隋朝的教训离今天不远,(我们)不能不省察。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/998332.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 及第后寄长安故人(杜牧)原文翻译赏析

      及第后寄长安故人(杜牧)   此诗《樊川文集》未载,见于外集,最早见于五代人王定保所作的《唐摭言》中,说此诗是大和二年(828)杜牧在 洛阳应进士举,“东都放榜,西…

    古诗文 2022年10月10日
    165
  • 《过故人庄》文言文翻译

    《过故人庄》文言文翻译   过故人庄(故人具鸡黍)   作者:孟浩然   故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。   老朋友准备了饭菜,邀请我到他的乡村家里。村外绿树环绕…

    古诗文 2022年11月19日
    70
  • 古诗边城思意思原文翻译-赏析-作者何逊

    作者:何逊 朝代:〔南北朝〕 柳黄未吐叶,水绿半含苔。 春色边城动,客思故乡来。 边城思鉴赏 在我国古典诗词中,婀娜多姿的杨柳和离情相思早就结下了不解之缘。有名的《诗经·小雅·采薇…

    古诗文 2023年2月18日
    43
  • 雁奴文言文翻译启蒙版

    雁奴文言文翻译启蒙版   导语:雁奴出自《宋文宪公全集》,下面是小编整理的雁奴文言文翻译启蒙版,希望对大家有所帮助。   原文   雁奴,雁之最小者,性尤机警。群雁夜必择栖,恐人弋…

    古诗文 2022年12月3日
    67
  • 柳梢青 张煌言

            锦样山河,何人坏了?雨瘴烟峦。故苑莺花,归家燕子,一例阑珊。  此身付与天顽,休更问…

    古诗文 2022年9月11日
    113
  • “吴充,字冲卿,建州浦城人”阅读答案及原文翻译

    吴充,字冲卿,建州浦城人。未冠举进士,入为国子监直讲、吴王宫教授。等辈多与宗室狎,充齿最少,独以严见惮,相率设席受经。   选人胡宗尧者,翰林学士宿之子,坐小累,不得改京官。判铨欧…

    古诗文 2022年11月24日
    63
分享本页
返回顶部