杜安世《两同心·巍巍剑外》阅读答案

两同心
杜安世
巍巍剑外,寒霜覆林枝。望衰柳、尚色依依。暮天静、雁阵高飞。入碧云际。江山秋色,遣客心悲。
蜀道巇崄行迟。瞻京都迢递。听巴峡、数声猿啼。惟独个、未有归计。谩空怅望,每每无言,独对斜晖。

1.词的上片主要写了几种意象?有何作用?
答:上片写了“寒霜”、“衰柳”、“暮天”、“雁阵”等几组景象,描画了一幅空旷、寥廓、冷清的蜀中深秋图,表现了“遣客”的“心悲”。

2.下片的最后三句是怎样表现作者情感的?请简要分析。
答:词人仰首望天,怅惘不已,欲言而又“每每无言”,只是默默地凝望着夕阳的斜晖。如此运用白描手法,将作者羁旅巴峡的寂寞凄恻写得十分深湛。

简析
《两同心·巍巍剑外》是杜安世创作的词,这首词以充分的景物描写抒写了诗人飘泊剑外,羁旅巴峡途中的悲凉和凄恻。
上片用“寒霜”、“衰柳”、“暮天”、“雁阵”一组景象极写“江山秋色”的苍凉色调,而这种色调不特是自然景物本身具有的“属性”、而且是诗人情绪、心境的外射和投影,因而自然也表现了“遣客”的“心悲”。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/999470.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 元扆字君华文言文翻译及赏析

    元扆字君华文言文翻译及赏析   将文言文翻译成现代汉语,通常讲究信、达、雅。所谓信,指的是忠实于原文。原文讲的是什么意思,译成现代汉语后应能如实传达出原文的意思,不能随意增减文意,…

    古诗文 2022年12月3日
    84
  • “陈群字长文,熲川许昌人”阅读答案解析及翻译

    陈群字长文,熲川许昌人。祖父实,父纪。群为儿时,实常奇异之。鲁国孔融高才倨傲,年在纪、群之间,先与纪友,后与群交,更为纪拜,由是显名。刘备临豫州,辟群为别驾。时陶谦病列,徐州迎备,…

    古诗文 2022年11月25日
    92
  • “南风一扫胡尘静,西入长安到日边”的意思及全诗翻译赏析

    “南风一扫胡尘静,西入长安到日边”这两句是说,如果能让他(李白)统帅李璘的军队,就会像滋润万物的“南风”一样,一扫而过,将&ldqu…

    古诗文 2022年11月20日
    49
  • 风暖鸟声碎,日高花影重的意思及全诗赏析

    风暖鸟声碎,日高花影重出自《春宫怨》是唐末诗人杜荀鹤创作的代宫女抒怨的代言诗。此诗含有自叹无人赏识之意。首联写因貌美而入宫,受尽孤寂,不愿梳妆,颔联写取宠不在容貌,因而不必妆扮了。…

    古诗文 2022年11月18日
    108
  • 元行冲文言文阅读翻译

    元行冲文言文阅读翻译   元澹,字行冲,以字“行冲”显名于世,是后巍常山王元素莲的后代。下面是小编收集整理的元行冲文言文阅读翻译,希望对您有所帮助!   元行冲   元澹,字行冲,…

    古诗文 2022年12月3日
    79
  • “源乾曜,相州临漳人”文言文阅读试题

    “源乾曜,相州临漳人”文言文阅读试题   源乾曜,相州临漳人。乾曜第进士。神龙中,以殿中侍御史黜陟江东,奏课最,频迁谏议大夫。景云后,公卿百官上巳、九日废射礼,乾曜以为:“圣王教天…

    古诗文 2022年11月19日
    66
分享本页
返回顶部