炳烛而学文言文阅读练习

炳烛而学文言文阅读练习

  【原文】

  晋平公问于师旷曰:吾年七十,欲学,恐已暮矣。师旷曰:何不炳烛乎?平公曰:安有为人臣而戏其君乎?师旷曰:盲臣安敢戏其君?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明,孰与昧行乎?平公曰:善哉!

  【注释】

  (1)晋平公:春秋时晋国的国君。 (2)欲:想要。 (3)暮:晚。 (4)何:为什么。炳烛:点燃蜡烛照明。炳,<动词>点燃。乎:呢。 (5)安有:哪有。为人臣:做臣子的。戏:戏弄。 (6)盲臣:师旷是盲人,故自称是盲臣。安敢:怎敢。 (7)好:喜欢,喜好。 (8)阳:阳光。 (9)壮:壮年,古人三十岁以上为壮年。 (10)炳烛之明:点燃蜡烛照明。 (11)孰与昧行乎:比摸黑走路哪个好呢?昧行:在黑暗中行走。 (12)善哉:好啊。 (13) 师旷:名旷,因为他是盲音乐师,世称师旷。

  【译文】

  晋平公问师旷说,我年近七十想要学习,恐怕已经晚了! 师旷说:为什么不炳烛而学?平公说:哪有做臣子的戏弄他的君王的呢?师旷说;我怎敢戏弄我的君主呢!我听说过:年少时喜欢学习,就像是太阳刚刚出来时的阳光;壮年时喜欢学习,就像是正午时的光芒,老年时喜欢学习,就像是点燃蜡烛照明一样。点燃蜡烛照明和摸黑走路比哪个更好呢? 平公说:说得好啊!

  【阅读提示】

  文中的’晋平公年欲七十想要学习,担心为时已晚,而师旷却劝他炳烛而学。接着师旷又打了三个比喻,年少时喜欢学习,好像是太阳刚刚出来时的阳光;壮年时喜欢学习,好像是正午的阳光,老年时喜欢学习,好像是点燃蜡烛照明时的光亮。师旷很巧妙地点明老年时读书虽然赶不上少年和壮年时,但与摸黑走路相比较,还是好得多。从而成功地说服了晋平公,达到了劝学的目的。

  【启示】

  只要想学,任何时候都不算晚,活到老学到老,学无止境

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1001750.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “丈夫非无泪,不洒离别间”的意思及全诗翻译赏析

    “丈夫非无泪,不洒离别间。”的诗意:大丈夫何尝没有滔滔眼泪,只是不愿在离别时涕泗横流。 出自陆龟蒙《别离》 丈夫非无泪,不洒离别间。 杖剑对尊酒,耻为游子颜…

    古诗文 2022年11月19日
    18
  • 壶中天(寿妇人又良人登科·七月初二)

    朝代:宋代 作者:佚名 原文: 感谢您的评分 秋来两日,因个甚、鸟鹊侵晨传喜。却是常娥亲姊妹,降作人间佳丽。黛柳长青,官梅稳亲,镜里春明媚。花颜难老,寿杯频劝浮蚁。闻道潇酒才郎,天…

    古诗文 2020年5月23日
    579
  • 《凉州词》翻译赏析

      《凉州词》作者为唐朝文学家张籍。其古诗全文如下:   边城暮雨雁飞低,芦笋初生渐欲齐。   无数铃声遥过碛,应驮白练到安西。   凤林关里水东流,白草黄榆六十秋。   边将皆承…

    古诗文 2022年11月6日
    452
  • 《木兰花·立春日作》译文及赏析

      《木兰花·立春日作》   宋代:陆游   三年流落巴山道,破尽青衫尘满帽。身如西瀼渡头云,愁抵瞿塘关上草。   春盘春酒年年好,试戴银旛判醉倒。今朝一岁大家添,不是人间偏我老。…

    古诗文 2022年11月5日
    22
  • 记丐侠文言文翻译

      来懋斋先生在群丐的帮助下到达京都,如愿考中,得以出任县令。回乡省亲时,对逢迎讨好的亲友只是以平常态度对待。以下是小编为您整理的记丐侠文言文翻译相关资料,欢迎阅读!   记丐侠文…

    古诗文 2022年11月5日
    40
  • “春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。”黄庭坚《清平乐》全词翻译赏析

    春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。     [译文] 春回没有踪迹谁能知?除非问婉转鸣叫的黄鹂。    [出自]  …

    古诗文 2022年11月18日
    42
分享本页
返回顶部