文言文应该怎样复习

文言文应该怎样复习

  文言文做题经常出错,有几种可能,一种是你认为懂了,但是实际没有懂。另外一种情况,是你懂的是一个大略,题目总是在很具体,或者很细微的地方考察你,可能你粗枝大略,在做题上很难获得很高的正确率。还有一种可能,你对题本身的要求没有懂。利用文言文筛选信息的题目,你对范围认识不够,也答不好。最后一道题,往往是对文意的把握,出的错误往往是具体的,很明确的硬伤,这个意识不好,也答不好。

  高考能考的文言文,明确地定位是浅译文言文,近十年考的都是纪传体的文章,在高考考同学们的纪传体的文章涉及的范围也是非常明确的,无非是破除迷信,廉洁奉公,维护祖国统一,或者某种高尚的.道德等等,这方面的范围可以说是相对很狭窄的,也很具体很明确。当然同学熟悉这方面的文言文的语言模式是很主要的。因此,复习时要有目的地选择相关的文言文,去熟悉人家那个文言文的文句是怎么说这句话的。当然,也需要积累相关的背景知识。只有真正读懂了文言文,再注意题目的特点,才能答好。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1001949.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “为问翠钗钗上凤,不知香颈为谁回。”的意思及全诗鉴赏

    “为问翠钗钗上凤,不知香颈为谁回。”这两句写这位女子晨妆既毕,顾影自怜,对其前途和归宿,感到十分茫然。写情细腻、传神。 出自李商隐《蝶三首》 【其一】 初来…

    古诗文 2022年11月21日
    71
  • 突破文言文背诵难题

    突破文言文背诵难题   文言文背诵是文言文教学的难点又是重点,没有一定量的读背,文言文的阅读水平很难提高。但是在现实教学中文言文的背诵是令师生头疼的一大难关,要么知难而退干脆不要求…

    古诗文 2022年11月19日
    21
  • 归有光《雪竹轩记》阅读答案及原文翻译

    雪竹轩记 [明]归有光 冯山人①为予言:“吾甚爱雪竹②,故人以雪竹呼吾,因以名吾轩,请子记之。”予不暇以为,而山人求之数岁,或以诗,或以书,日月一至。予以山…

    古诗文 2022年11月24日
    33
  • 至乐文言文翻译

    至乐文言文翻译   生活像是一杯茶,带着一点苦涩;生活像是一本书,记忆深刻;生活像是一杯水,平淡却不可缺少。下面和小编一起来看看吧!   至乐文言文翻译  至 乐   【题解】  …

    古诗文 2022年12月1日
    14
  • 【南吕】金字经(野唱敲牛角)

             张可久       &…

    古诗文 2022年9月11日
    42
  • 狼子野心文言文原文及翻译

      文言文阅读需要在顺利翻译的基础上理解全文内容,体味古人表达的思想和情感。下面是小编收集整理的狼子野心文言文翻译,欢迎阅读参考~   有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。…

    古诗文 2022年11月11日
    38
分享本页
返回顶部