诸葛恪得驴文言文翻译

诸葛恪得驴文言文翻译

  大家知道诸葛恪得驴这篇文言文吗?以下是它的原文及翻译,一起看看吧。

  【原文】

  诸葛恪字元逊,诸葛亮兄瑾之长子也。恪父瑾面长似驴。一日,孙权大会群臣,使人牵一驴入,以纸题其面曰:诸葛子瑜。恪跪曰:“乞请笔益两字。”因听与笔。恪续其下曰:“之驴。”举坐欢笑。权乃以驴赐恪。

  【翻译】

  诸葛恪字元逊,他是诸葛亮的兄长——诸葛瑾的大儿子。诸葛恪的父亲诸葛瑾面孔狭长像驴的面孔。一天,孙权聚集大臣们,让人牵一头驴来,用笔在纸上写了诸葛子瑜,贴在驴的脸上。诸葛恪跪下来说:“我乞求大王让我用笔增加两个字。”孙权听了就从了他,给他笔。诸葛恪接下去写了:“的驴。”在场的人都笑了。于是孙权就把这头驴赐给了诸葛恪。

  【注释】

  1瑾:指诸葛瑾,字子瑜,诸葛亮之兄,诸葛恪之父

  2面长似驴:意为面孔狭长像驴的面孔

  3会:聚集,会合

  4题:书写,题写

  5听:听从

  6举:全部

  7以:相当于“把、拿、将”

  8使:让

  9益:增加

  10因:于是

  11与:给

  12益:在本文中指增加 还指好处

  13举:全

  14坐:同“座”座位

  简要评析

  这是一篇文言文历史故事,说的是诸葛恪如何用他的聪明才智把父亲的窘迫转危为安的`故事。运用了侧面烘托的写作手法,从侧面衬托出诸葛恪的聪明,可以看出诸葛恪是个才思敏捷、善于应对、聪明机智的人。

  启示

  这个故事告诉我们一个道理:当我们遇到困难的时候,不要心烦气躁地面对,换一种方法或方式,就会有你意想不到的结果。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1014647.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 语言风格型诗歌鉴赏常见题型及答题步骤

    不同诗人的作品,或者同一诗人的不同的诗歌,往往呈现出不同的语言风格。鉴赏语言特色,也就是对诗歌语言的格调、色彩、境界、情味等方面的赏析,要记忆一些常用术语,如沉郁顿挫、绮丽典雅、清…

    古诗文 2022年11月26日
    47
  • 释车而走文言文原文及译文

      释车而走原文   齐景公游少海,传骑从中来谒曰:“婴疾甚且死,恐公后之。”景公遽起,传骑又至。景公曰:“趋驾烦且之乘,使驺子韩枢御之。”行数百步,以驺为不疾,夺辔代之;御可数百…

    古诗文 2022年11月8日
    58
  • “更催飞将追骄虏,莫遣沙场匹马还。”的意思及全诗翻译赏析

    “更催飞将追骄虏,莫遣沙场匹马还。”这两句是说,敌情已经清楚,主将取胜的谋略已付诸实施,战斗已按主将的部署胜利展开。于是,催促勇猛的将士穷追敌寇,不许敌人从…

    古诗文 2022年11月19日
    60
  • 高考文言文翻译的十大误区

    高考文言文翻译的十大误区   误区一:混淆古今异义   【例1】时既与梁通好,行李往来,公私赠遗,一无所受。   误译:当时已经与梁国互通友好,背着行囊送礼的,官方赠送的、私人遗留…

    古诗文 2022年11月17日
    28
  • 石钟山记_苏轼的文言文原文赏析及翻译

    石钟山记_苏轼的文言文原文赏析及翻译   在日常过程学习中,大家对文言文一定不陌生吧?文言文的特色是言文分离、行文简练。相信还是有很多人看不懂文言文,下面是小编收集整理的石钟山记_…

    古诗文 2022年11月5日
    41
  • 《张洎传》“张洎,滁州全椒人”阅读答案及原文翻译

    张洎,滁州全椒人。洎少有俊才,博通坟典。江南举进士,解褐上元尉。李琛长子弘冀卒,有司谥武宣。洎议以为世子之礼,但当问安视膳,不宜以“武”为称。旋命改谥,擢监…

    古诗文 2022年11月16日
    39
分享本页
返回顶部