士人之常文言文翻译

士人之常文言文翻译

  导语:人的外表的优美和纯洁,应是内心的`优美和纯洁的表现。以下小编为大家介绍士人之常文言文翻译文章,欢迎大家阅读参考!

  士人之常文言文翻译

  原文:

  殷仲堪既为荆州,值水俭,食常五碗盘,外无余肴,饭粒脱落盘席间,辄拾以啖之。虽欲率物,亦缘其性真素。每语子弟云:“勿以我受任方州,云我豁平昔时意,今吾处之不易。贫者,士之常,焉得登枝而损其本!尔曹其存之。”

  译文

  殷仲堪做荆州刺史,上任时正赶上水涝歉收,每餐吃五碗菜,再没有别的佳肴,饭粒掉在餐桌上,总要捡起来吃掉。这样做虽然是有心为人表率,却也是由于生性朴素。他常常对子弟们说:“不要因为我出任一州长官,就认为我会把平素的意愿操守丢弃。如今,我处在这个位置上很不容易。清贫是读书人的本分,怎么能够登上高枝就抛弃它的根本呢!你们要记住这个道理。”

  阅读题:

  [注]①水俭:因洪涝而庄稼歉收。②五碗盘:每套由一个圆形托盘及盛放于其中的五只小碗组成,故名。③率物:为人表率。物,人。④豁:抛弃。⑤易:改变。

  【问题】

  21.下列各句中加点词的解释,不正确的一项是(2分)(    )

  A.辄拾以啖之    辄:就

  B.每语子弟云    语:语言

  C.殷仲堪既为荆州守    为:担任

  D.尔曹其存之    存:记住

  22.请将文中画线句子“贫者,士之常,焉得登枝而捐其本!”翻译成现代汉语。(3分)

  译文:

  23.从殷仲堪的言行中,可以看出他是一个怎样的人?(2分)

  【参考答案】

  21.B【解析】“语”应为“告诉”的意思。

  22.译文:贫穷是读书人的常态,怎么能登上高枝,就丢掉他的根本(本质)呢!(关键词“士”“焉”“捐”“本”2分,答对句意得1分)

  23.珍爱粮食    真诚质朴    严格自律    不忘根本(答对两点即可)

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1014800.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 鹬蚌相争的文言文翻译

    鹬蚌相争的文言文翻译   大家看的懂鹬蚌相争的文言文吗?下面小编整理了鹬蚌相争的文言文翻译,欢迎大家阅读学习!   鹬蚌相争的文言文翻译  原文   赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“…

    古诗文 2022年12月1日
    59
  • 如何复习现代文诗歌和文言文

    如何复习现代文诗歌和文言文   期末考试马上要到来了,同学们已经着手复习,但语文这一学科,很多同学都无从下手。因为课堂上早就讲过,在整个高中学习过程中,普遍存在两个脱节的问题:平时…

    古诗文 2022年11月17日
    121
  • 文言文阅读 节选《明史·列传·忠义一》

    文言文阅读 节选《明史·列传·忠义一》   阅读下面的文言文,完成810题   孙燧,字德成,余姚人。弘治六年进士。历刑部主事,再迁郎中。正德中,历河南右布政使。宁王宸濠有逆谋,结…

    古诗文 2022年11月21日
    59
  • 苏轼《王定国诗集叙》阅读答案及原文翻译

    王定国①诗集叙    (宋)苏轼 太史公论《诗》,以为“《国风》好色而不淫,《小雅》怨诽而不乱。”以余观之,是特识变风、变雅耳…

    古诗文 2022年11月24日
    75
  • 兰陵王 董士锡

             江  行       …

    古诗文 2022年9月11日
    670
  • 文言文翻译的要求

    文言文翻译的要求   (一)文言文翻译要做到“信、达、雅”三个字。“信”是指译文要准确无误,就是要使译文忠于原文,如实地、恰当地运用现代汉语把原文翻译出来。“达”是指译文要通顺畅达…

    古诗文 2022年11月19日
    68
分享本页
返回顶部