空城计文言文翻译

空城计文言文翻译

  导语:空城计这个故事相信我们都有听说过,那文言文版的空城计怎么翻译呢?下面是小编为你准备的空城计文言文翻译,希望对你有帮助!

  原文

  虚虚实实,兵无常势。虚而示虚,诸葛而后,不乏其人。如吐蕃陷瓜州,王君焕死,河西恼惧。以张守圭为瓜州刺史,领余众,方复筑州城。版干裁立,敌又暴至。略无守御之具。城中相顾失色,莫有斗志。守圭日:“徒众我寡,又疮痍之后,不可以矢石相持,须以权道制之。”乃于城上,置酒作乐,以会将士。敌疑城中有备,不敢攻而退。又如齐祖廷为北徐州刺史,至州,会有陈寇,百姓多反。廷不关城门。守陴者,皆令下城,静座街巷,禁断行人鸡犬。贼无所见闻,不测所以,或疑人走城空,不设警备。廷复令大叫,鼓噪聒天,贼大惊,顿时走散。

  翻译

  诸葛亮驻扎在阳平,派魏延各将军的士兵向东进军,诸葛亮唯独留了一万人守着都邑。晋宣帝率领二十万群众抵抗诸葛亮,和延军交错行军,到小径的前头,在诸葛亮六十里的地方,侦察人员对白宣帝说在都邑中士兵少力量弱小。诸葛亮也了解宣帝将到,已经迫近有了威胁,想要前往到延军,相隔的太远,如果反过头来追赶魏延的军队,势必赶不上。将士们都失了神色,都不知道有什么计谋。诸葛亮则意气自信。敕军中都旗子倒在地上,鼓声停止,不得随意离开营帐,又命令打开四城门,扫地洒水。白宣帝经常说诸葛亮掌握重权,突然看到形势软弱,怀疑其中有埋伏的士兵,于是带领士兵急走上山。第二天食时,诸葛亮对部下拱手大笑说:“司马懿一定认为我伪装怯弱,将士有埋伏,沿着山走了。”侦察巡逻的士兵返回告诉白宣帝,正如诸葛亮所说的’。白宣帝知道后,深深得感到遗憾。

  拓展阅读

  《三十六计》中的第三十一计-空城计,指在敌众我寡的情况下,缺乏兵备而故意示意人以不设兵备,造成敌方错觉,从而惊退敌军之事。后泛指掩饰自己力量空虚、迷惑对方的策略。 它是根据我国古卓越的军事思想和丰富的斗争经验总结而成的兵书,是中华民族悠久文化遗产之一。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1014807.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 欧阳修《连处士墓表》阅读答案及原文翻译

    连处士墓表 欧阳修 连处士,应山人也。以一布衣终于家,而应山之人至今思之。其长老教其子弟,所以孝友、恭谨、礼让而温仁,必以处士为法,曰:“为人如连公,足矣。&rdquo…

    古诗文 2022年11月23日
    13
  • 《声声慢》原文及注释译文

      《声声慢》   作者:李清照   寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。   乍暖还寒时候,最难将息①。   三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急?   雁过也,正伤心,却是旧时相识。 …

    古诗文 2022年5月22日
    260
  • 失调名(四十九岁自寿)

    朝代:宋代 作者:孙惟信 原文: 感谢您的评分 寿花戴了。山童问、华庚多少。待瞒来、又怕旁人笑。况戒腊、淳熙可考。大衍之用恰恰好。学易后、尚一年小。谢屐唐衣眉山帽。薰风送下蓬岛。生…

    古诗文 2020年5月31日
    534
  • 欧阳修文集――卷六十七・居士外集卷十七

      ◎书七首   【上范司谏书〈明道二年〉】   月日,具官谨斋沐拜书司谏学士执事。前月中得进奏吏报,云自陈州召至阙拜司谏,即欲为一书以贺,多事?卒未能也。   司谏,七品官尔,于…

    古诗文 2022年10月7日
    26
  • 文言文爱莲说试题

    文言文爱莲说试题   周敦颐   水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可…

    古诗文 2022年11月19日
    24
  • 论诗三十首·其一

    朝代: 作者:元好问 原文: 感谢您的评分 汉谣魏什久纷纭,正体无人与细论。谁是诗中疏凿手?暂教泾渭各清浑。

    古诗文 2020年3月3日
    524
分享本页
返回顶部