文言文《惠子相梁》译文及注释

文言文《惠子相梁》译文及注释

  《惠子相梁》这则故事,辛辣地讥讽了醉心于功名富贵者的嘴脸,下面小编为大家带来了文言文《惠子相梁》译文及注释,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。

  译文

  惠施在梁国做国相,庄子去看望他。有人告诉惠施说:“庄子(到梁国)来,是想取代你做宰相。”于是惠施非常害怕,在国都搜捕三天三夜。庄子前去见他,说:“南方有一种鸟,它的名字叫鹓鶵,你知道它吗?那鹓鶵从南海起飞飞到北海去,不是梧桐树不栖息,不是竹子的果实不吃,不是甜美的泉水不喝。在此时猫头鹰拾到(一只)腐臭的老鼠,鹓鶵从它面前飞过,(猫头鹰)仰头看着,发出‘喝!’的.怒斥声。现在你也想用你的梁国来吓我吗?”

  注释

  1.惠子:即惠施,战国时宋国人,哲学家,庄子好友。

  2.相梁:在梁国当宰相。梁:魏国的都城,战国时期魏国迁都大梁。(今河南开封)后的别称。根据史实魏国都城叫大梁,所以魏也叫梁。相:辅助君主的人,相当于后代的宰相。这里用作动词,做宰相的意思。

  3.或:有人。

  4.于是:与现代意思相同,可直接翻译为“于是”。

  5.恐:害怕。

  6.国:国都。

  7.往:前往。

  8.鹓鶵(yuānchú):鶵,古同“雏”。鹓鶵为古代传说中像凤凰一类的鸟,习性高洁。

  9.止:栖息。

  10.练实:竹实,即竹子所结的子,因为色白如洁白的绢,故称。

  11.醴(lǐ)泉:甘泉,甜美的泉水。醴:甘甜。

  12.于是:在这时。

  13.鸱(chī):人教版语文书中解释为猫头鹰。

  14.吓(hè):模仿鹞鹰发怒的声音。下文的“吓”用作动词。

  15.夫(fú):句首语气词,可以不译,也可以译作那 那鹓鶵。

  16.三:虚指,多次。

  17.发于南海:于,从。

  18.飞于北海:于,到。

  19.子:你,指代惠子。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1016022.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(1)

相关推荐

  • 《秋湖觞芰图序》阅读答案解析及翻译

    秋湖觞芰图序 [清]曾燠① 去年此日,湖②水入图;闰月今秋,莲花展节。踏芳草而旧径出,讯竹林而新雨来。芰荷深浅,不减于昔游;朋友舍离,已殊于前度。感四时之代谢,惜二难之重并。嘉会不…

    古诗文 2022年11月24日
    68
  • 初中语文基础知识之文言文翻译

    初中语文基础知识之文言文翻译   文言文在语文考试中很重要,接下来小编为你带来初中语文基础知识之文言文翻译,希望对你有帮助。   文言翻译   (一)文言翻译的最高标准: 信、达、…

    古诗文 2022年11月27日
    41
  • 金人捧露盘(送范东叔给事帅维扬)

    朝代:宋代 作者:佚名 原文: 感谢您的评分 下明光,违宣曲,上扬州。玉帐暖、十万貔貅。梅花照雪,月随歌吹到江头。牙樯锦缆,听雁声、夜宿瓜州。南山客,东山妓,蒲萄酒,鹔鹴裘。占何逊…

    古诗文 2020年6月2日
    639
  • “李琪,字台秀,河西敦煌人也。”阅读答案及句子翻译

    李琪,字台秀,河西敦煌人也。与其兄珽皆以文章知名。唐亡,事梁太祖为翰林学士。梁兵征伐四方,所下诏书,皆琪所为,下笔辄得太祖意。末帝时,与萧顷同为宰相。顷性畏慎周密,琪倜傥负气,不拘…

    古诗文 2022年11月17日
    113
  • 高中语文必修三文言文部分一词多义梳理

    高中语文必修三文言文部分一词多义梳理   一词多义(例)   使:   使北营(出使)   会使辙交驰(使者)   奉使往来(出使的人,使者)   竟使遇哨(假使)   使来者读之…

    古诗文 2022年11月17日
    56
  • 文言文教学计划

    文言文教学计划   文言文教学计划分享给大家,以下就是小编整理的文言文教学计划,一起来看看吧!   一、学习目标   知识与技能:   1.读准每个字的读音。   2.正确流利地朗…

    古诗文 2022年11月29日
    42
分享本页
返回顶部