《刻舟求剑》的文言文翻译

《刻舟求剑》的文言文翻译

  刻舟求剑比喻人的眼光未与客观世界的发展变化同步,不懂得根据实际情况处理问题。也比喻办事刻板,拘泥而不知变通。下面,小编为大家分享《刻舟求剑》的文言文翻译,希望对大家有所帮助!

  原文

  楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水。遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎!

  译文

  楚国有个渡江的人,他的剑从船中掉到水里。他急忙在船边上用剑在掉下剑的.地方做了记号,说:“这是我的剑掉下去的地方。”船到目的地后停了下来,这个楚国人从他刻记号的地方跳到水里寻找剑。 船已经航行了,但是剑没有行进,像这样寻找剑,不是很糊涂吗!

  注释

  涉:过,渡。

  者:……的人,定语后置的标志。

  其:他的,代词。

  自:从。

  坠:落。

  于:在,到。

  遽:急忙,立刻。

  契:用刀雕刻,刻。

  是:指示代词,这,这个,这儿,这样。

  吾:我的。

  之:主谓之间取消句子独立性。

  所从坠:从剑落下的地方。坠:落下

  其:他,代词。

  求:找,寻找。

  之:剑,代词。

  矣:了。

  而:然而,表转折。

  若:像。

  此:这样。

  不亦惑乎:不是很糊涂吗?惑,愚蠢,糊涂。“不亦……乎”是一种委婉的反问句式。

  止:停止,指船停了下来。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1016105.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “戚纶字仲言,应天楚丘人”阅读答案解析及原文翻译

    戚纶字仲言,应天楚丘人。父同文,有自传。太平兴国八年举进士,解揭沂水主薄,徒知太和县。江外民险悍多构讼,为《谕民诗》五十篇,因时俗耳目之事,以申规侮,老幼多传诵之。每岁时必与狱囚约…

    古诗文 2022年11月21日
    47
  • 文言文阅读习题及答案解析

    文言文阅读习题及答案解析   阅读下面的文言文,完成4~7题。   王浚,字士治,弘农湖人也。家世二千石。浚博涉坟典,美姿貌,不修名行,不为乡曲所称。晚乃变节,疏通亮达,恢廓有大志…

    古诗文 2022年11月25日
    57
  • 描写祖国风光的古诗精选

      祖国风光是美丽的,下面小编整理了描写祖国风光的古诗精选,欢迎大家欣赏!   描写祖国风光的古诗精选   1、《江南春》   唐·杜牧   千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。   …

    古诗文 2022年11月5日
    81
  • 《狼》文言文训练

    《狼》文言文训练   一、给下列加点字注音或根据拼音写汉字。   缀( ) 窘( ) 苫蔽( )( ) 奔倚( ) 数刀毙之( )   ( ) 隧( )入 尻( )尾 chí( )…

    古诗文 2022年11月19日
    51
  • 态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀。意思翻译及赏析

    原文 丽人行 杜甫 三月三日天气新,长安水边多丽人。 态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀。 绣罗衣裳照暮春,蹙金孔雀银麒麟。 头上何所有…

    古诗文 2022年9月4日
    1.3K
  • “蒋重珍,字良贵,无锡人”阅读答案解析及翻译

    蒋重珍,字良贵,无锡人。嘉定十六年进士第一,签判建康军,丁母忧,改昭庆军,寻以公事与部使者异议,请祠,易签判奉国军。绍定二年,召入对,首以“自天子至于庶人所当先知者本心…

    古诗文 2022年11月25日
    73
分享本页
返回顶部