杨时求学文言文翻译

杨时求学文言文翻译

  导语:杨时字中立,号龟山,祖籍弘农华阴(今陕西华阴东),将乐人。北宋哲学家。下面是小编整理的杨时求学文言文翻译,希望对大家有所帮助。

  原文

  杨时字中立,南剑将乐人。幼颖异,能属文,稍长,潜心经史。熙宁九年,中进士第。时河南程颢与弟颐讲孔、孟绝学于熙、元之际,河、洛之士翕然师之。时调关不赴,以师礼见颢于颖昌,相得甚欢。其归也,颢目送之,曰:“吾道南矣。”四年而颢死,时闻之,设位哭寝门,而以书赴告同学者。至是,又见程颐于洛,时盖年四十矣。一日见颐,颐偶瞑坐,时与游酢侍立不去,颐既觉,则门外雪一尺矣。

  译文

  杨时字叫中立,是剑南将乐地方的人。小的时候就很聪颖显得与众不同,善写文章。年稍大一点既潜心学习经史,宋熙宁九年进士及第,当时,河南人程颢和弟弟程颐在熙宁、元丰年间讲授孔子和孟子的学术精要(即理学),河南洛阳这些地方的学者都去拜他们为师,杨时被调去做官他都没有去,在颍昌以学生礼节拜程颢为师,师生相处得很好。杨时回家的时候,程颢目送他说:“吾的`学说将向南方传播了。又过了四年程颢去世了,杨时听说以后,在卧室设了程颢的灵位哭祭,又用书信讣告同学的人。程颢死以后,又到洛阳拜见程颐,这时杨时已四十岁了。一天拜见程颐,程颐正闭着眼睛坐着,杨时与同学游酢(音zuò)就侍立在门外没有离开,程颐已经察觉的时候,那门外的雪已经一尺多深了。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1016168.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “月在钓潭秋睡重,云横樵径野情深。”的意思及全诗鉴赏

    “月在钓潭秋睡重,云横樵径野情深。”这两句是说,月光映在钓潭之上,在这安静的秋夜,我睡得香甜;山路之上,云雾缭绕,幽静安谧,我的心情也如这环境一样,充斥着不…

    古诗文 2022年11月21日
    43
  • 高中文言文知识归纳:《石钟山记》

    高中文言文知识归纳:《石钟山记》   一、掌握下列重点词语   1、是:是说也,人常疑之(这个)   2、置、虽:今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也(放在;即使)   3、始:至唐李…

    古诗文 2022年11月19日
    56
  • 《题大庾岭北驿》古诗原文及鉴赏

         我行殊未已,何日复归来。      唐·宋之问《题大庾岭北驿》。      可是我却偏要不停地南行,什么时候才能来归?      《题大庾岭北驿》   [唐].宋之问  …

    古诗文 2022年11月11日
    39
  • 国朝二十四家文钞文言文阅读答案及原文翻译

      阎应元,起掾史,官京仓大使。崇祯十四年,迁江阴县典史。   大军薄城下者已十万,四面围数十重,城垣裂。应元命用铁叶裹门板,贯铁縆护之;取空棺实以土,障颓处。会城中矢少,应元乘月…

    古诗文 2022年11月12日
    43
  • 文言文《公输》的导学案

    文言文《公输》的导学案   一、教学导航教学指引   教学目标:   1、了解先秦诸子散文的特点,《墨子》及墨子的“非攻”等政治主张。   2、积累文言知识,如古字通假现象等,把握…

    古诗文 2022年11月24日
    38
  • 打捞铁牛文言文翻译

    打捞铁牛文言文翻译   导读:《打捞铁牛》,指的是有个名叫怀丙的和尚,用两只大船装满泥土,把铁牛系到船上,用大木头做成秤钩的形状钩住铁牛,慢慢地去掉船上的泥土,船浮出水面的同时铁牛…

    古诗文 2022年11月30日
    52
分享本页
返回顶部