司马光救友文言文翻译

司马光救友文言文翻译

  司马光救友文言文选自《宋史》,下面请看司马光救友文言文翻译的详细内容!

  司马光救友文言文翻译

  原文:

  光(司马光)生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》(又称《春秋左氏传》,相传是春秋时期左丘明撰),爱之,退为家人讲,即了其大指。

  自是手不释书,至不知饥渴寒暑。

  群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得活。

  译文:

  司马光7岁的时候,就好象成年人一样稳重,听到别人讲述《左传》后,非常喜欢,放学后就自己讲给家里人听,对讲述人的`理解非常透彻。

  从此后就很喜欢看书,甚至连饥渴寒暑都毫不在意。

  和一群儿童在庭院里面玩耍,一个小孩爬大缸子,失足掉进缸里积水中,大家都吓跑了,司马光却拿起石头把缸子打碎,缸里的水流出来,小孩子得救了。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1017797.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “棉花,谷雨前后,先将种子用水浸片时”阅读答案及原文翻译

    棉花 棉花,谷雨前后,先将种子用水浸片时,漉出,以灰拌匀。候芽生,于粪地上每一尺作一穴,种五七料。待苗出时,密者芟去,止留旺者二三科。频锄,时常掐去苗尖,勿令长太高。若高,则不结子…

    古诗文 2022年11月24日
    63
  • 《大酺·对宿烟收》翻译赏析

      奈愁极频惊,梦轻难记,自怜幽独。   [译文] 怎奈心中太苦闷焦烦,梦境连连被雨声惊断,梦境又是那么恍惚轻浅,醒后难以记住星星点点,幽独的我只有自伤自怜。   [出自] 北宋 …

    古诗文 2022年11月9日
    50
  • 适度串讲能有助于文言文学习

    适度串讲能有助于文言文学习   作业内容这个“串讲”需要:以故事发展串起来讲、以观点和材料的关系串起来讲解、以说明顺序来串讲,但不能串得让学生对文言文的学习感到厌烦。打破常规串讲序…

    古诗文 2022年11月24日
    51
  • “张光,字景武,江夏钟武人也”阅读答案及原文翻译

    张光,字景武,江夏钟武人也。少为郡吏,以牙门将伐吴有功,迁江夏西部都尉,转北地都尉。 初,赵王伦为关中都督,氐、羌反叛,太守 张损战没,郡县吏士少有全者。光以百余人戍马兰山北,贼围…

    古诗文 2022年11月23日
    41
  • 争臣论

    朝代:唐代 作者:韩愈 原文: 感谢您的评分   或问谏议大夫阳城于愈,可以为有道之士乎哉?学广而闻多,不求闻于人也。行古人之道,居于晋之鄙。晋之鄙人,熏其德而善良者几千人。大臣闻…

    古诗文 2020年3月6日
    696
  • 【双调】落梅风(实心儿待)

             马致远       &…

    古诗文 2022年9月11日
    70
分享本页
返回顶部