鲁宗道诚实文言文翻译

鲁宗道诚实文言文翻译

  《鲁宗道为人》文言文,描述了宋代名臣鲁宗道处事待人刚直不阿,诚实无虚的可贵品格。下面是关于鲁宗道诚实文言文翻译的内容,欢迎阅读!

  原文

  宗道为人刚直,疾恶 少容,遇事敢言,不为小谨。为谕德时,居近酒肆,尝微行就酒肆中,偶真宗亟召,使者及门,久之,宗道方自酒肆来。使者先入,约曰:“即上怪公来迟,何以为对?”宗道曰:“第以实言对。”使者曰:“然则公当得罪。”曰:“饮酒,人之常情;欺君,臣子之大罪也。”真宗果问,使者具 以宗道言对。帝诘 之。谢曰:“有故人自乡里来,臣家贫无杯盘,故就酒家饮。”帝以为忠实可大用。

  解释

  鲁宗道做人刚正,正直,嫉恶如仇很少容忍,遇到事情敢于直言,不拘谨。作教育太子的官时,家住得离酒店很近,有一次穿着便衣到酒店中,恰巧真宗急召(他)入宫,使者到了门,过了很久,鲁宗道才从酒店回来。使者先回宫了,约定说:“如果皇上怪罪你来晚了,用什么来回答?”鲁宗道说:“(你)只管说实话。”使者说:“你这样是会有罪的`。”(鲁宗道)说:“喝酒,人之常情。欺骗君王是做臣子的大罪啊!”真宗果真问了,使者详细地把鲁宗道所说的告诉了皇上。皇帝问鲁宗道,他道歉说:“有老朋友从乡里来,我家贫穷得没有杯盘,所以到酒店去喝。”皇帝因为他忠诚诚实认为可以重用。

  注释

  选自《宋史》,《宋史》是二十四史之一,於元末至正三年(1343年)由丞相脱脱和阿鲁图先后主持修撰,《宋史》与《辽史》、《金史》同时修撰。《宋史》全书有本纪47卷,志162卷,表32卷,列传255卷,共计496卷,约500万字,是二十五史中篇幅最庞大的一部官修史书。

  为:做

  疾恶:痛恨坏人坏事

  少容:不肯容忍

  小谨:谨小慎微

  尝:曾经

  微行:出行不让人知道

  偶:恰遇

  就:到

  亟:急切;紧急

  方:才

  自:从

  及:到

  即:如果

  第:只是

  以:按照

  对:回答

  故:所以

  就:到

  诘:责问

  谢:谢罪

  以为:认为

  忠实:忠诚

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1022567.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 中考语文文言文主旨分析

    中考语文文言文主旨分析   一、《孙权劝学》的劝说艺术:   ①先提出学习的必要性:("卿今当涂掌事,不可不学!)   ②再指出目标不高,容易达到,中考语文文言文主旨理解…

    古诗文 2022年11月25日
    54
  • 《陈涉世家》阅读练习题及答案

    《陈涉世家》练习题 一、基础知识 1.字音:阳夏(   ) 少(  )时 辍(   ) 怅(  )恨 苟( ) 鸿鹄(    ) …

    古诗文 2022年11月24日
    53
  • 写河北邯郸丛台的诗词大全

      邯郸丛台,即武灵丛台,又称武灵台,在河北省邯郸市内,相传是战国时期赵武灵王 (公元前325—299年) 为观看军事操演与歌舞而建。当时台上有天桥、雪洞、花…

    古诗文 2022年9月10日
    266
  • 指南录后序_文天祥的文言文原文赏析及翻译

    指南录后序_文天祥的文言文原文赏析及翻译         德祐二年二月十九日,予除右丞相兼枢密使,都督诸路军马。时北兵已迫修门外,战、守、迁皆不及施。缙绅、大夫、士萃于左丞相府,莫…

    古诗文 2022年11月5日
    41
  • 高考古诗文背诵14篇情景式默写汇编

    (一)《劝学》 1.人们常说,活到老,学到老,荀子《劝学》篇中的学不可以已 这句话印证了这句话。 2.韩愈《师说》中“ 是故弟子不必不如师,师不必贤…

    古诗文 2022年11月16日
    46
  • 清平调·名花倾国两相欢

    朝代:唐代 作者:李白 原文: 感谢您的评分 名花倾国两相欢,常得君王带笑看。解释春风无限恨,沉香亭北倚栏杆。 

    古诗文 2020年3月21日
    674
分享本页
返回顶部