《王冕僧寺夜读》文言文原文及翻译

《王冕僧寺夜读》文言文原文及翻译

  王冕僧寺夜读,中国古代文人的勤学故事,出自明代“文臣之首”宋濂的《王冕传》,讲述的是元朝的文学家、书画家王冕少年时一心读书求学,终成通儒的故事。下面是小编收集整理的《王冕僧寺夜读》文言文原文及翻译,欢迎阅读。

  《王冕僧寺夜读》原文:

  王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛,父怒挞之。已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。

  夜潜出坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖,冕小儿,恬若不见。

  会稽韩性闻而异之,录为弟子,遂为通儒。性卒,门人事冕如事性。时冕父已卒,即迎母入越城就养。久之,母思还故里,冕买白牛架母车,自被古冠服随车后。乡里小儿竟遮道讪笑,冕亦笑。

  《王冕僧寺夜读》翻译:

  王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。过后,他仍是这样。他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?”王冕从此以后就地离开家,寄住在寺庙里。

  一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮。佛像多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。王冕虽是小孩,却神色安然,好像没有看见似的。

  安阳的韩性听说,觉得他与众不同,将他收作学生,学成了博学多通的儒生。韩性死了以后,韩性的门人对待冕像对待韩性一样。当时王冕的`父亲已经去世了,于是王冕把自己的母亲迎接到越城抚养。时间长了,母亲想要归还老家,王冕就买牛来架母亲的车,自己亲自穿着古代的衣服跟在车后。乡里的小孩都聚集在道两旁笑,王冕自己也笑。

  《王冕僧寺夜读》注释:

  (1)牧:放牧牲畜。

  (2)窃入学舍:偷偷地进入学社。

  (3)诸生:学生们。

  (4)已:毕,完。

  (5)辄:就。

  (6)挞(tà):用鞭子、棍子等打人。

  (7)已而:不久。

  (8)痴:此指一心一意,沉醉于……

  (9)曷不听其所为:何不听凭他做想要做的。

  (10)依:靠着。

  (11)执策:拿着书。

  (12)长明灯:佛前昼夜长明的灯。

  (13)达旦:到早晨,到天亮。

  (14)土偶:用泥土塑成的佛像。

  (15)狞恶可怖:狰狞凶恶,令人害怕。

  (16)恬:安然无动于衷的样子。

  (17)异之:认为他与众不同。异,形容词作意动用。

  (18)录:收。

  (19)通儒:博学的儒生。

  (20)被:通“披”,穿戴。

  (21)亦:也。

  (22)陇:田埂。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1022627.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 敦煌太守后庭歌翻译赏析

      《敦煌太守后庭歌》作者为唐朝诗人岑参。其古诗全文如下:   敦煌太守才且贤,郡中无事高枕眠。   太守到来山出泉,黄砂碛里人种田。   敦煌耆旧鬓皓然,愿留太守更五年。   城…

    古诗文 2022年11月6日
    79
  • 关雎文言文翻译及赏析

    关雎文言文翻译及赏析   《关雎》出自《诗经 国风 周南》,为《诗经》的首篇。写一“君子”思念自己爱慕的“淑女”,希望与她成婚,小编给大家提供关雎文言文翻译及赏析,欢迎阅读和参考!…

    古诗文 2022年11月30日
    65
  • 中考文言文异读字的知识点

    中考文言文异读字的知识点   异读字是一种特有的读音现象,它是指一个字有两个或两个以上的读音,而表示的意义相同的字。文言文异读字有三种情况:破音异读、通假异读和古音异读。   破音…

    古诗文 2022年11月26日
    74
  • 戏赠梦得兼呈思黯――白居易诗词全集

    戏赠梦得兼呈思黯 [唐] 白居易 霜鬓莫欺今老矣,一杯莫笑便陶然。 陈郎中处为高户,裴使君前作少年。 顾我独狂多自哂,与君同病最相怜。 月终斋满谁开素,须拟奇章置一筵。

    古诗文 2022年10月7日
    92
  • 古诗歌鉴赏题及答案汇编(四)

    古诗歌鉴赏 16.阅读下面一道宋词,然后回答问题。(8分) 清平乐·独宿博山王氏庵 辛弃疾 绕床饥鼠,蝙蝠翻灯舞。屋上松风吹急雨,破纸窗间自语。 平生塞北江南,归来华…

    古诗文 2022年11月26日
    61
  • 论探索文言文教学的新方式

    论探索文言文教学的新方式   一谈起语文教学中的文言文教学,不管是过去还是现在,我们语文教师是既熟悉又陌生,说它熟悉是因为文言文一直就在教材中存在着,说它陌生是因为至今没有很好的办…

    古诗文 2022年11月17日
    54
分享本页
返回顶部