自相矛盾文言文翻译

自相矛盾文言文翻译

  矛盾是事物存在的普遍形式,任何事物都存在矛盾,不管是物质的客观世界,或是思维的主观世界,都有矛盾问题。下面由小编为您整理出的自相矛盾文言文翻译内容,一起来看看吧。

  自相矛盾

  出处:《韩非子·难一》

  原文

  楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:"以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世 而立。

  译文

  楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问 他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”,那个人被问得哑口无言。什么矛都无法穿破的盾与什么盾都能穿破的.矛,不可同时出现在一起。

  注释

  (1)楚人:楚国人。

  (2)鬻(yù):出售。

  (3)誉之:夸耀(他的)盾。誉,称赞,这里有夸耀,吹嘘的意思。

  (4)吾:我。

  (5)坚:坚硬。

  (6)陷:刺破,这里有“穿透”、“刺穿”的意思。

  (7)利:锋利。

  (8)无不:没有。

  (9)或:有人。

  (10)以:用。

  (11)弗:不 。

  (12)应:回答。

  (13)夫:句首发语词,那

  (14)子:你的

  之①:代词,代指他的盾。

  之②:虚词,起连接作用。

  之③:虚词,起连接作用。

  之④:的。

  之⑤:的。

  之⑥:的。

  之⑦:的。

  启示

  不要夸过头,以免造成喧宾夺主。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1022705.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 白头吟卓文君拼音版原文翻译

    “白头吟卓文君拼音版原文翻译”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。 白头吟卓文君拼音版原文 《 白bái头tóu吟yí…

    古诗文 2022年9月3日
    104
  • 王和卿《拨不断·自叹》译文及赏析

      《拨不断·自叹》   元代:王和卿   恰春朝,又秋宵。春花秋月何时了?花到三春颜色消,月过十五光明少。月残花落。   《拨不断·自叹》译文   春朝刚过,又到了秋宵时节。春花…

    古诗文 2022年11月5日
    65
  • 九日登高原文赏析

      “九月九日望乡台,他席他乡送客杯”出自唐代诗人王勃的《九日登高》   九日登高   九月九日望乡台,他席他乡送客杯。   人情已厌南中苦,鸿雁那从北地来?   赏析:   这首…

    古诗文 2022年11月8日
    58
  • “马隆,字孝兴,东平平陆人”阅读答案及原文翻译

    马隆,字孝兴,东平平陆人。少而智勇,好立名节。魏兖州刺史令狐愚坐事伏诛,举州无敢收者。隆以武吏托称愚客,以私财殡葬,服丧三年,列植松柏,礼毕乃还,一州以为美谈。 泰始中,将兴伐吴之…

    古诗文 2022年11月21日
    77
  • 念奴娇 曹尔堪

             送幼光还白门同仲驭二调(其一)     &…

    古诗文 2022年9月11日
    134
  • 《过陈琳墓》翻译赏析

      《过陈琳墓》作者为唐朝诗人、文学家温庭筠。其古诗全文如下:   曾于青史见遗文,今日飘蓬过此坟。   词客有灵应识我,霸才无主独怜君。   石麟埋没藏春草,铜雀荒凉对暮云。  …

    古诗文 2022年11月7日
    115
分享本页
返回顶部