利令智昏文言文翻译

利令智昏文言文翻译

  利令智意思是因贪利而失去理智,不辨一切。下面是小编整理的`利令智昏文言文翻译,希望对你有所帮助!

  原文

  齐人有欲得金者,清旦,被衣冠,往鬻金者之所。见人操金,攫而夺之。吏搏而束缚之,问曰:"人皆在焉,子攫人之金,何故?"对曰:"取金之时,徒见金,不见人。"

  注释

  利:私利。

  令:使。

  智:理智。

  昏:昏乱。

  清旦:清晨。

  鬻:卖。

  攫:抓,夺。

  耳:而已。

  被:通“披”,穿戴

  子:你

  殊:完全

  徒:只

  金:黄金

  齐:春秋时期的诸侯国,在今山东一带。

  所:地方,处所。

  束缚:捆绑。

  焉:代词,这里。

  对:回答

  而:表修饰

  翻译

  齐国有个想得到金子的人。大清早穿好衣服戴好帽子,到卖金子的地方去,见到有个人手中拿着金子,就一把抢夺过来。   官吏把他逮住捆绑起来,问他道:"人都在这儿,你就抢人家的金子,是什么原因?"   那人回答官吏说:"拿金子时,我只看到金子,根本就没看到人。"

  寓意

  一个人如果唯利是图,利欲熏心,往往会丧失理性,做出愚蠢的事来.而古人说“淡泊明志”“无欲则刚”才是正确的处世态度。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1022747.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 初中文言文专题练习及答案

    初中文言文专题练习及答案   一、阅读《陈涉世家》选段,完成文后各小题。   二世元年七月,发闾左谪戍渔阳九百人,屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行,为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。…

    古诗文 2022年11月29日
    55
  • 《钓鱼记》原文翻译

      【原文】   钓鱼记   林昉   予尝步自横溪,有二叟分石而钓,其甲得鱼至多,且易取。乙竟日无所获也。乃投竿问甲曰:“食饵同,钓之水亦同,何得失之异耶?”甲曰:“吾方下钓时,…

    古诗文 2022年11月9日
    66
  • 塞外风景的古诗句

    1、征蓬出汉塞,归雁入胡天。(王维《使至塞上》) 2、塞下风来秋景异,衡阳雁去无留意。(范仲淹《渔家傲》) 3、北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。(岑参《白雪歌送武判官归京》) 4、…

    古诗文 2022年9月29日
    370
  • 文言文练习题含答案

    文言文练习题含答案   阅读文言文《牧竖捕狼》,回答8~11题。(共14分)   两牧竖入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉之。各登一树,相去数十步。少顷,大狼至,入穴失子,意甚仓皇。竖…

    古诗文 2022年11月27日
    51
  • 《北齐书·阳斐传》文言文原文及译文

    《北齐书·阳斐传》文言文原文及译文    原文:   阳斐,字叔鸾,北平渔阳人也。父藻,魏建德太守,赠幽州刺史。孝庄时,斐于西兖督护流民有功,赐爵方城伯。历侍御史,兼都官郎中、广平…

    古诗文 2022年11月16日
    54
  • 郑人买履文言文翻译周记

      很久以前的春秋战国时期,有一个郑国。郑国有一个呆书生名叫郑翔。   一次,郑翔这个呆书生的妈妈,给郑翔做了一件新衣服,郑翔高兴极了,穿在身上试了又试,非常合身。但郑翔看了又看总…

    古诗文 2022年11月12日
    51
分享本页
返回顶部