赵将括母文言文翻译

赵将括母文言文翻译

  引导语:学好文言文一个非常重要的点就是要看得懂文言文,懂得翻译文言文,那么接下来是小编为你带来收集整理的赵将括母文言文翻译,欢迎阅读!

赵将括母

  赵将马服君赵奢之妻,赵括之母也。秦攻赵,孝成王使括代廉颇为将。将行,括母上书言于王曰:“括不可使将。”王曰:“何以?”曰:“始妾事其父,父时为将,身所奉饭者以十数,所友者以百数。大王及宗室所赐币帛,尽以与军吏士大夫。受命之日,不问家事。今括一旦为将,东向而朝军吏,吏无敢仰视王者。王所赐金帛,归尽藏之;乃日视便利田宅可买者。王以为若其父乎?父子不同,执心各异。愿王勿遣。”王曰:“母置之,吾计已决矣。”括母曰:“王终遣之,即有不称,妾得无随坐乎?”王曰:“不也。”括既行,代廉颇。三十余日,赵兵果败,括死军覆。王以括母先言,故卒不加诛。(刘向《列女传》)

  【译文】

  赵国的大将、封为马服君的赵奢的妻子,是赵括的母亲。这一年秦国攻打赵国,赵孝成王命令赵括代替廉颇为大将。快要出征的时候,赵括的母亲呈上书信向赵王诉说道: “赵括不可以被任命大将。”赵王问道:“这是为什么呢?”赵括的母亲说:“原先我侍奉赵括的父亲时,孩子的父亲当时身为大将时。他用自己的奉禄供养的食客要以‘十’这个数目来计算;而他所结交的朋友要以‘百’这个数目来计算;国王和王室贵族赐赠的’钱财丝绸,他就全部都把它们分给军吏、士大夫;而从接受出征命令的日子起,就不再过问家中私事。而现在赵括一日作了大将,面向东接受军吏的拜见,军吏中没有敢于抬头亲近地看他的人;赵王所赐赠的金钱丝绸,他回家后也全部收藏起来;况且每天寻找可买的合宜的田地房屋,总想扩充自己的私有。赵王您认为他像他的父亲吗?父亲、儿子不同,居心有着差异。我希望国王不要派遣赵括为大将领兵出征了吧!”赵王说:“作为赵括的母亲,你还是放下这事不要管了吧,我的计划已经决定了。”赵括的母亲说:“国王您最终还是要派遣他为将,那么如果有了不称大将职责的情况发生,我这个老妇人能够不随着受处罚吗?”赵王说:“不会连累你的。”赵括既已领兵出征,代替廉颇才三十多天,赵军果然大败,赵括战死而赵军倾覆。赵王因赵括的母亲有言在先,所以最终没有加罪于她。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1022877.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《郊兴·空园歌独酌》翻译赏析

      《郊兴·空园歌独酌》作者为唐朝文学家王勃。其古诗词全文如下:   空园歌独酌,春日赋闲居。   泽兰侵小径,河柳覆长渠。   雨去花光湿,风归叶影疏。   山人不惜醉,唯畏绿尊…

    古诗文 2022年11月7日
    69
  • 写石宝寨的诗词大全

    石宝寨,在四川忠县东的长江北岸。孤峰突起,巉石凌空,四周如削,形若玉印,故又名玉印山。山下溪流环绕,山上松竹苍翠,寨楼即建在山岩南壁。全寨共12层,重檐高耸,宏伟壮观,共高50米,…

    古诗文 2022年9月10日
    84
  • 辛弃疾《水调歌头·汤朝美司谏见和,用韵为谢》阅读答案

    水调歌头·汤朝美司谏见和,用韵为谢 辛弃疾    白日射金阙,虎豹九关开②。见君谏疏频上,谈笑挽天回。千古忠肝义胆,万里蛮烟瘴雨,往事莫…

    古诗文 2022年11月26日
    66
  • 《柳毅传》文言文知识归纳

    《柳毅传》文言文知识归纳   一、掌握下列重点词语   1、逸:鸟起马惊,疾逸道左(奔跑)   2、翔:巾袖无光,凝听翔立,若有所伺(止,不动)   3、辱问:今日见辱问于长者(降…

    古诗文 2022年11月19日
    80
  • 《黄鲁直敬重苏轼》阅读答案及原文翻译

    黄鲁直敬重苏轼 鲁直①晚年县东坡②像于室中,每蚤作,衣冠荐香,肃揖甚敬。或以同时声实相上下为问,则离席惊避曰:“庭坚望东坡,门弟子耳,安敢失其序哉?”今江西…

    古诗文 2022年11月24日
    127
  • 古诗词名句大全鉴赏

    古诗词名句大全鉴赏 一.友谊爱情 1.嘤嘤鸣矣,求其友声——<<诗经.小雅.伐木>> 2.投我以桃,报之以李—&#821…

    古诗文 2022年11月18日
    42
分享本页
返回顶部