魏文侯问李克文言文翻译

魏文侯问李克文言文翻译

  魏文侯是魏国百年霸业的奠基人,可以称得上是一代霸主,魏文王的成功最重要的原因就是其在魏国推行的变法,下面是小编整理的魏文侯问李克文言文翻译,欢迎来参考!

  魏文侯问李克

  【原文】

  魏文侯问李克曰:“为国如何?”对曰:“臣闻为国之道:食有劳而禄有功,使有能而赏必行,罚必当。”文侯曰:“吾赏罚皆当,而民不与,何也?”对曰:“国其有淫民乎?臣闻之曰:夺淫民之禄,以来四方之士。其父有功而禄,其子无功而食之,出则乘车马、衣美裘,以为荣华,入则修竽琴钟之声,而安其子女之乐,以乱乡曲之教。如此者,夺其禄以来四方之士,此之谓夺淫民也。”                              (选自西汉·刘向《说苑·政理》)

  【参考译文】

  魏文侯问李克:“怎样治理国家呢? ” 李克回答说:“治理国家的原则就是,给付出劳动的人以衣食,封赏有功劳的人(按劳分配,论功行赏),推行赏罚得当的政策。” 文侯问:“我赏罚都得当,但是国人还是不满意,为什么 ? ” 李克回答到:“国家有不劳而获的蛀虫! 我认为:取消这些人的俸禄,用来招揽国家的有志之士。祖辈因为有功勋所以国家给他俸禄,然后是他的`后辈没有功勋还能(继承)他们的待遇,出门就乘车马、穿着华美的衣衫,算得上荣华富贵;在家则沉迷鼓乐歌舞的享受,然后正因为这些无功的子女的享受,打乱了地方上的法规(按劳分配,论功行赏)。因此(有必要)取消这些人的俸禄,用来招揽国家的有志之士,这就是消灭蛀虫。”

  【阅读训练】

  1.解释:

  ①使:任用        ②与:归附              ③其:大概

  ④衣:穿          ⑤修:讲究,此指欣赏    ⑥乱:扰乱

  3.指出上文中三个使动词。

  ①        ;②        ;③        。

  答:①食(有劳) ②禄(有功) ③来(四方之士)

  4.李克认为魏文侯在治国上的当务之急是什么?请用原句回答。

  答:夺其禄以来四方之士。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1022889.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 文言文《尚书 》商书·仲虺之诰

    文言文《尚书 》商书·仲虺之诰   汤归自夏,至于大坰,仲虺作诰。   成汤放桀于南巢,惟有惭德。曰:“予恐来世以台为口实。”   仲虺乃作诰,曰:“呜呼!惟天生民有欲,无主乃乱,…

    古诗文 2022年11月25日
    33
  • “王居正,字刚中,扬州人”阅读答案解析及原文翻译

    王居正,字刚中,扬州人。少嗜学,工文辞。入太学,时习《新经》、《字说》者,主司辄置高选,居正语人曰:“穷达自有时,心之是非,可改邪?”遂流落十余年。大名、镇…

    古诗文 2022年11月24日
    47
  • 沉醉东风・题扇头隐括古诗

    万树枯林冻折,千山高鸟飞绝[一]。兔径迷,人踪灭[二],载梨云舟一叶[三]。蓑笠渔翁耐冷的别[四],独钓寒江暮雪[五]。 注释[一]“千山”句:柳宗元《江雪》诗:“千山鸟飞绝”。 …

    古诗文 2022年5月24日
    128
  • “地下千年骨,谁为辅佐臣”的意思及全诗翻译赏析

    “地下千年骨,谁为辅佐臣”的诗意:地下埋着千年的忠骨,其中有谁真正堪称辅佐之臣呢。 戎昱出自《咏史·汉家青史上》 汉家青史上,计拙是和亲。 社…

    古诗文 2022年11月19日
    50
  • 《贞观政要・诚信》(三)

    原文】且君子小人,貌同心异。君子掩人之恶,扬人之善,临难无苟免,杀身以成仁。小人不耻不仁,不畏不义,惟利之所在,危人自安。夫苟在危人,则何所不至?今欲将求致治,必委之于君子;事有得…

    古诗文 2022年5月15日
    136
  • 刘因《观梅有感》阅读答案及赏析

    观梅有感 刘因 东风吹落战尘沙,梦想西湖处士家①。 只恐江南春意减,此心元不为梅花②。 注释 刘因:元初诗人,元世祖称之为“不召之臣”,此诗写于元灭南宋之时…

    古诗文 2022年11月19日
    44
分享本页
返回顶部