清江引

长门柳丝千万结①,风起花如雪②。离别复离别,攀折复攀折,苦无多旧时枝叶也③。

长门柳丝千万缕,总是伤心树④。行人折嫩条⑤,燕子衔轻絮,都不由凤城春作主⑥。

注释
①长门:汉宫名,武帝妃陈皇后所居。这里泛指长安。

②风起花如雪:这里以雪的飘扬形容柳絮的纷飞。

③“攀折更攀折”二句:这是化用周邦彦《兰陵王》:“长亭路,年去岁来,应折柔条过千尺”的语意,而寓意更为深远。

④伤心树:有着许多创伤的树。这里是说柳枝不堪攀折之苦。

⑤行人折嫩条:柳氏《杨柳枝》:“杨柳枝,芳菲节,苦恨年年伤离别。”杜牧《送别》:“溪边杨柳色参差,攀折年年赠别离。”

⑥凤城:京城的别称。相传秦穆公女弄玉善吹箫,凤降其城,因号为丹凤城。其后乃泛指京城曰凤城。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/111542.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 文言文翻译的方法及口诀

    文言文翻译的方法及口诀   一、基本方法:直译和意译。   文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文…

    古诗文 2022年11月19日
    17
  • 鲁宗道不欺君文言文翻译

      《鲁宗道不欺君》是元代脱脱所写的一篇文言文,讲述的是鲁宗道的个人事迹,被引以为榜样,具有启世的意义。以下是文言文之家(www.wywzj.cn)整理的《鲁宗道不欺君》文言文翻译…

    古诗文 2022年9月3日
    222
  • 描写山水的古诗30首

      唐·杜牧   千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。   南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。   唐·   唐·崔颢   昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。   黄鹤一去不复返,白云千载…

    古诗文 2022年11月11日
    27
  • 文言文《列子说符》原文及翻译

    文言文《列子说符》原文及翻译   【原文】   子列子学于壶丘子林。壶丘子林曰:“子知持后,则可言持身矣。”列子曰:“愿闻持后。”曰:“顾若影,则知之。”列子顾而观影:形枉则影曲①…

    古诗文 2022年11月17日
    16
  • “周行逢,朗州武陵人”阅读答案及原文翻译

    周行逢,朗州武陵人。少无赖,不事家人生产,尝犯法,配发静江军卒。以骁勇,累迁裨校。王逵攻边镐,行逢别破益阳,杀唐兵二千余人,执其将李建期。当是时,隶朗州刘言麾下者指挥使十人,咸以知…

    古诗文 2022年11月24日
    30
  • 古诗小池意思原文翻译-赏析-作者杨万里

    作者:杨万里 朝代:〔宋代〕 泉眼无声惜细流,树荫照水爱晴柔。(荫 一作:阴) 小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。 小池译文及注释 小池译文 泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,映在水…

    古诗文 2023年2月18日
    15
分享本页
返回顶部