古诗咏柳意思原文翻译-赏析-作者曾巩

作者:曾巩 朝代:〔宋代〕

乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂。

解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。

咏柳译文及注释

咏柳译文

杂乱的柳枝条还没有变黄,在东风的吹动下狂扭乱舞。

只懂得用它的飞絮蒙住日月,却不知天地之间还有秋霜。

咏柳注释

倚:仗恃,依靠。

狂:猖狂。

解把:解得,懂得。

飞花:柳絮。

咏柳赏析

《咏柳》是一首托物言志之作,作者是唐宋八大家之一的北宋的曾巩。曾巩少即见长于文章,他的文风,雍容平易,不露锋芒,而曲尽事理。他的一些咏物诗寓意很深,如这首《咏柳》,就把春天的柳树比拟为得势便猖狂的小人,借以讽刺邪恶势力。

诗的前两句是说:当春天刚到来的时候,零乱的柳条还没来得及转变为浅淡的青黄色,它就倚仗着东风吹拂而飘忽摇摆,气势更加猖狂。诗刚开头即语带嘲讽、蔑视,它描写“乱条”如何倚仗权势,张牙舞爪,逞性妄为,实际上是在为全诗主旨作准备,亦即古人所谓“蓄势”。

蓄足了气势,则必然有力地得出颠扑不破的结论,于是后两句水到渠成,警语立出:那些柳条只会使柳絮飞上半天,企图遮蔽日月的光辉,却不知秋季来临,天地间还将有一场又一场的严寒霜冻,到那时它就要枯萎凋零了。“不知天地有清霜”一句为全诗的画龙点睛之笔,它对那些得志一时的小人提出了严正的警告,振聋发聩,促人警醒。

诗中把柳树人格化的写法,以及诗人对柳树的明显的贬抑与嘲讽,使这首诗不是纯粹地吟咏大自然中的柳树。 咏柳而讽世,针对的是那些得志便猖狂的势利小人。 将状物与哲理交融,含义深长,令人深思。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1296289.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 文言文贾岛推敲翻译

    文言文贾岛推敲翻译   篇一:推敲阅读答案翻译   【原文】   (贾),一日于驴上得句云: 鸟宿池边树,僧敲月下门。 又欲 推 字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之…

    古诗文 2022年11月17日
    44
  • 欧阳修《蝶恋花·六曲阑干偎碧树》

    欧阳修 六曲阑干偎碧树,杨柳风轻,展尽黄金缕。谁把钿筝移玉柱,穿帘海燕双飞去。 满眼游丝兼落絮,红杏开时,一霎清明雨。浓睡觉来莺乱语,惊残好梦无寻处。   【注释】 偎:…

    古诗文 2022年9月11日
    72
  • 《鹧鸪天送廓之秋试》翻译赏析

      《鹧鸪天送廓之秋试》作者为宋朝文学家辛弃疾。其古诗全文如下:   白苎新袍入嫩凉,春蚕食叶响回廊。禹门已准桃花浪,月殿先收桂子香。   鹏北海,凤朝阳,又携书剑路茫茫。明年此日…

    古诗文 2022年11月6日
    85
  • 辛弃疾――浪淘沙・山寺夜半闻钟

      浪淘沙·山寺夜半闻钟   宋代:辛弃疾   身世酒杯中。万事皆空。古来三五个英雄。雨打风吹何处是,汉殿秦宫。   梦入少年丛。歌舞匆匆。老僧夜半误鸣钟。惊起西窗眠…

    古诗文 2022年10月7日
    64
  • 姚云文《紫萸香慢·近重阳》

    姚云文 近重阳、偏多风雨,绝怜此日暄明。问秋香浓未,待携客、出西城。正自羁怀多感,怕荒台高处,更不胜情。向尊前又忆、漉酒插花人,只座上已无老兵。 凄清,浅醉还醒,愁不肯、与诗平。记…

    古诗文 2022年9月10日
    76
  • 《三国志·魏书》“高柔字文惠,陈留圉人也”阅读答案解析及翻译

    高柔字文惠,陈留圉人也。柔从兄于,袁绍甥也,在河北呼柔,柔举宗从之。太祖①平袁氏,以柔为营长。县中素闻其名,奸吏数人,皆自引去。柔教曰:“昔邴吉临政,吏尝有非,犹尚容之…

    古诗文 2022年11月21日
    51
分享本页
返回顶部