古诗咏柳意思原文翻译-赏析-作者曾巩

作者:曾巩 朝代:〔宋代〕

乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂。

解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。

咏柳译文及注释

咏柳译文

杂乱的柳枝条还没有变黄,在东风的吹动下狂扭乱舞。

只懂得用它的飞絮蒙住日月,却不知天地之间还有秋霜。

咏柳注释

倚:仗恃,依靠。

狂:猖狂。

解把:解得,懂得。

飞花:柳絮。

咏柳赏析

《咏柳》是一首托物言志之作,作者是唐宋八大家之一的北宋的曾巩。曾巩少即见长于文章,他的文风,雍容平易,不露锋芒,而曲尽事理。他的一些咏物诗寓意很深,如这首《咏柳》,就把春天的柳树比拟为得势便猖狂的小人,借以讽刺邪恶势力。

诗的前两句是说:当春天刚到来的时候,零乱的柳条还没来得及转变为浅淡的青黄色,它就倚仗着东风吹拂而飘忽摇摆,气势更加猖狂。诗刚开头即语带嘲讽、蔑视,它描写“乱条”如何倚仗权势,张牙舞爪,逞性妄为,实际上是在为全诗主旨作准备,亦即古人所谓“蓄势”。

蓄足了气势,则必然有力地得出颠扑不破的结论,于是后两句水到渠成,警语立出:那些柳条只会使柳絮飞上半天,企图遮蔽日月的光辉,却不知秋季来临,天地间还将有一场又一场的严寒霜冻,到那时它就要枯萎凋零了。“不知天地有清霜”一句为全诗的画龙点睛之笔,它对那些得志一时的小人提出了严正的警告,振聋发聩,促人警醒。

诗中把柳树人格化的写法,以及诗人对柳树的明显的贬抑与嘲讽,使这首诗不是纯粹地吟咏大自然中的柳树。 咏柳而讽世,针对的是那些得志便猖狂的势利小人。 将状物与哲理交融,含义深长,令人深思。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/1296289.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “周美,字之纯,灵州回乐人”阅读答案解析及翻译

    周美,字之纯,灵州回乐人。少隶朔方军,以材武称。赵保吉陷灵州,美弃其族,间走归京师,天子召见,隶禁军。契丹犯边,真宗幸澶州,御城北门。美慷慨自陈,愿假数骑缚契丹将至阙下,帝壮之,常…

    古诗文 2022年11月29日
    26
  • “秋风不相待,先至洛阳城。”的意思及全诗翻译赏析

    “秋风不相待,先至洛阳城。”这两句诗是在埋怨秋风,实际却衬托出自己急于回家与亲人团聚的心情——秋风啊,你真无情,为什么不等我一等,径…

    古诗文 2022年11月21日
    41
  • ●卷六十二◎奏议八首

      【再论积欠六事四事札子】   元?七年六月十六日,龙图阁学士左朝奉郎知扬州苏轼札子奏。臣已具积欠六事,及旧所论四事上奏。臣闻之孟子曰:“以不忍人之心,行不忍人之政。…

    古诗文 2022年10月10日
    25
  • 《宋史·樊知古传》阅读答案及原文翻译

    樊知古传 樊知古,字仲师,其先京兆长安人。父潜,事李璟,任汉阳、石埭二县令,因家池州。知古尝举进士不第,遂谋北归,乃渔钓采石江上数月,乘小舟载丝绳,维南岸,疾棹抵北岸,以度江之广狭…

    古诗文 2022年11月23日
    20
  • 东风第一枝(探梅)

    朝代:宋代 作者:佚名 原文: 感谢您的评分 迅影凋年,嫩晴贳暖,意行问讯春色。不知春在谁家,闯香幔拢玉勒。一枝竹外,似欲诉、经年相忆。奈情多、难剪愁来,寂寞水寒烟碧。吟正好、悲笳…

    古诗文 2020年5月26日
    552
  • 初三语文总复习之文言文练习题

    初三语文总复习之文言文练习题   文言文训练题   (一)   北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂…

    古诗文 2022年11月29日
    17
分享本页
返回顶部