惊弓之鸟文翻译注释和启示

  《惊弓之鸟》出自于《战国策· 楚策四》。

  【文言文】

  异日(1)者,更羸(gēng léi)(2)与魏王处京台(3)之下,仰见飞鸟。更羸谓(4)魏王曰:“臣为王引(5)弓虚发(6)而下鸟(7)。”魏王曰:“然则(8)射可至此乎(9)?”更羸曰:“可。”

  有间(10),雁从东方来,更羸以(11)虚发而下之。魏王曰:“然则射可至此乎?”更羸曰:“此孽(12)也。”王曰:“先生何以(13)知之!”对曰:“其飞徐(14)而鸣悲。飞徐者,故(15)疮痛也;鸣悲者,久失群(16)也,故疮未息(17),而惊心未去(18)也。闻弦音,引(19)而高飞,故(20)疮(发而)(21)陨(22)也。”

  【翻译】

  从前,更羸与魏王在高大的台下,他们抬头看见一只飞鸟,更羸对魏王说:“我可以不射中鸟就能使鸟掉下来。”魏王说:“射箭技术可以达到这么高的水平吗?”更羸说:“可以。” 过了一会儿,有一只大雁从东方飞来。更羸随便射了一箭,(箭没有射中大雁,)大雁就从半空中掉了下来。魏王惊叹道:“(箭术)难道真的可以达到这种地步!”更羸解释说:“这是一只有伤的鸟!”魏王更纳闷了:“先生凭什么知道它呢?”更羸回答说:“它飞得慢,鸣声又凄厉。飞得慢,是因为旧伤疼痛,鸣声凄厉,是因为长久失群,原来的伤口没有愈合,惊恐的心理还没有消除,一听见弓弦响声便奋力向上飞,引起旧伤迸裂,才跌落下来的。”

  【注释】

  (1)异日:往时,从前。

  (2)更羸(gēng léi):战国时的名射手。

  (3)京台:高台。

  (4)谓:对…说。

  (5)引:拉。

  (6)虚发:不射中目标。

  (7)下鸟:使鸟落下。

  (8)然则:既然如此。

  (9)乎:吗。

  (10)有间:过了一会儿。

  (11)以:凭借。

  (12)孽:指幼鸟。

  (13)何以:就是“以何”,凭什么、怎么就。

  (14)徐:慢慢地,缓慢。

  (15)故:旧的 原来的。

  (16)失:迷失。

  (17)未息:没长好。息,痊愈。

  (18)去:消除。

  (19)引:伸展(翅膀),这里意味奋力向上飞。

  (20)故:旧、原先。

  (21)括号中的“发而”两字是根据文意补充的。

  (22)陨:从高处坠落。

  【意思】

  惊弓之鸟,指被弓箭吓怕了的鸟不容易安定。原指以巧制胜,现以“惊弓之鸟”来形容受过惊吓的人碰到一点动静就非常害怕。

  【启示】

  惊弓之鸟从反面启示人们,做人做事一定要光明磊落,品行端正,方能心安理得,问心无愧。


  你或许想看:

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694325.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 陆游――破阵子

       破阵子   宋代:陆游   仕至千钟良易,年过七十常稀。眼底荣华元是梦,身后声名不自知。营营端为谁。   幸有旗亭沽酒,何妨茧纸题诗。幽谷云萝朝采药,静院轩窗夕对棋。不归真个…

    古诗文 2022年10月7日
    73
  • 严羽《临川逢郑遐之之云梦》阅读答案及赏析

    临川逢郑遐之之云梦 严 羽 天涯十载无穷恨,老泪灯前语罢垂。 明发①又为千里别,相思应尽一生期。 洞庭波浪帆开晚,云梦蒹葭②鸟去迟。 世乱音书到何日?关河一望不胜悲! 【注】&nb…

    古诗文 2022年11月19日
    54
  • “孔融被收,中外惶怖”阅读答案及翻译

    孔融被收,中外惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏①,了②无遽容。融谓使者日:“冀罪止于身,二儿可得全不?”儿徐进曰:“大人③岂见覆巢之…

    古诗文 2022年11月24日
    128
  • 太宗论学文言文翻译

    太宗论学文言文翻译   文言文的翻译既能考查学生对实词、虚词、不同句式、古代文化常识和句子间语意关系的领会和掌握,以下是小编整理的太宗论学文言文翻译,欢迎阅读参考!   原文:  …

    古诗文 2022年12月3日
    87
  • 秋霁――白居易诗词全集

    秋霁 [唐] 白居易 金火不相待,炎凉雨中变。 林晴有残蝉,巢冷无留燕。 沉吟卷长簟,怆恻收团扇。 向夕稍无泥,闲步青苔院。 月出砧杵动,家家捣秋练。 独对多病妻,不能理针线。 冬…

    古诗文 2022年10月7日
    80
  • 法曲献仙音聚景亭梅次草窗韵翻译赏析

      《法曲献仙音·聚景亭梅次草窗韵》出自宋词三百首,作者为宋朝诗人王沂孙,其古诗全文如下:   层绿峨峨,纤琼皎皎,倒压波浪清浅。过眼年华,动人幽意,相逢几番春换。记唤酒寻芳处,盈…

    古诗文 2022年11月7日
    56
分享本页
返回顶部