牧童捉小狼文言文翻译注释及道理

  《牧童捉小狼》是一则文言文寓言故事,收录于《聊斋志异》中。

1、文言文

  两牧童入山至狼穴,穴中有小狼二。谋分捉之,各登一树,相去数十步。少倾,大狼至,入穴失子,意甚仓皇。童于树上扭小狼蹄、耳,故令嗥(háo)。大狼闻声仰视,怒奔树下,且号且抓。其一童嗥又在彼树致小狼鸣急。狼闻声四顾,始望见之;乃舍此趋彼,号抓如前状。前树又鸣,又转奔之。口无停声,足无停趾,数十往复,奔渐迟,声渐弱;既而奄奄僵卧,久之不动。童下视之,气已绝矣。

2、翻译

  有两个牧童到山里的狼的巢穴里去,巢穴里有两只小狼。他们计划分别捉它们,两人各自爬上一棵树,相距数十步。过了会儿,大狼来了,进窝发现小狼不见了,心里非常惊慌。牧童在树上扭小狼的蹄爪、耳朵,故意让它大声嚎叫。大狼听见声音抬头看,愤怒地跑到树下又叫又抓。另一个牧童在另一棵树上让小狼大声嚎叫。大狼听见声音,四处张望,才看见小狼;于是离开这棵树,快速跑到另一棵树下,像刚才那样狂叫撕抓。前一棵树上的牧童又让小狼嚎叫,大狼又转身扑过去。大狼嘴里没有停止过嚎叫,脚下没有停止过奔跑,这样来回数十次,跑得渐渐慢了,声音渐渐变弱了;然后大狼奄奄一息,僵直地躺在地上,很久都不动弹。牧童于是从树上下来看,它已经断气了。

3、注释

  (1)去:距,距离。

  (2)少顷:一会儿。

  (3)故:故意。

  (4)彼:另一个。

  (5)致:让,令。

  (6)顾:张望。

  (7)趋:快速跑。

  (8)绝:断。

  (9)仓皇:惊慌的样子。

  (10)奄奄:气息微弱的样子。

  (11)状:样子。

  (12)且:又,一边。

  (13)于:在。

  (14)乃:于是,就。

  (15)舍:离开,放弃。

  (16)谋:计划

  (17)复:重复

  (18)闻:听见

  (19)令:使

  (20)往:去

  (21)意:神情

4、道理

  做事要一心一意,专心致志,不要轻易上当受骗。要善用智慧战胜比自己强大的敌人。

5、作者简介

  薛福成(1838.4.12-1894.7.21)字叔耘,号庸庵。江苏无锡宾雁里人。出生于书香门第、官宦之家。近代散文家﹑外交家。自幼即受时代影响﹐广览博学﹐致力经世实学﹐不做诗赋﹐不习小楷﹐对八股尤为轻视。薛福成一生撰述甚丰,著有《庸庵文编》四卷、《续编》二卷、《外编》四卷、《庸庵海外文编》、《筹洋刍议》十四卷、《出使四国日记》六卷、《续刻》、《庸庵笔记》、《出使奏疏》二卷、《出使公牍》十卷等书。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694430.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 诗经祝福爱情的诗句

    诗经祝福爱情的诗句   诗经祝福爱情的’诗句   1)关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。   2)参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之   3)乐而不淫,哀而不…

    古诗文 2022年11月22日
    27
  • 中考文言文抓住典型举一反三

    中考文言文抓住典型举一反三   初中学过的文言文很多,最后三天的复习,考生要突出重点,举一反三,并由此推及其他,则能起到事半功倍的作用。譬如以《曹刿论战》为标本,尝试并掌握复习的程…

    古诗文 2022年11月19日
    21
  • 罗大经《格天阁》阅读答案解析及翻译

    格天阁① (宋)罗大经 秦桧少游太学,博记工文,善干鄙事,同舍号为“秦长脚”,每出游饮,必委之办集。既登第及中词科,靖康初,为御史中丞。 金人陷京师,议立张…

    古诗文 2022年11月29日
    26
  • 孟浩然――《早梅》

    《早梅》 年代: 唐     作者: 孟浩然 园中有早梅,年例犯寒开。 少妇争攀折,将归插镜台。 犹言看不足,更欲剪刀裁…

    古诗文 2022年10月10日
    51
  • 纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣的意思及全诗赏析

    纵使晴明无雨色,入云深入亦沾衣。出自 《山中留客》,唐代张旭诗作,诗云:“山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。”山中留客这首诗通…

    古诗文 2022年11月18日
    76
  • 初中语文喻理诗和文言文的解题技巧

    初中语文喻理诗和文言文的解题技巧   初中语文喻理诗解题技巧之在形象的描绘中蕴含道理   【喻理诗解题技巧之在形象的描绘中蕴含道理】,鉴赏任何一类诗词都有其独特的方法,如果方法不对…

    古诗文 2022年11月27日
    15
分享本页
返回顶部