东坡还宅文言文翻译|注释|赏析

文言文

  建中靖国元年,东坡自儋北归①,卜居阳羡。阳羡士大夫犹畏而不敢与之⑧游。独士人邵民瞻,从学于坡。坡亦喜其人,时时相与杖策,过长桥,访山水为乐。

  邵为坡买一宅,为缗②五百,坡倾囊仅能偿之。卜吉③入新⑤第,既得日矣。夜与邵步月,偶至村落,闻妇人哭声极哀。坡徙倚听之,曰:“异哉,何其悲也!岂有大难割之爱,触于其心欤?吾将问之。”遂与邵推扉而入,则一老妪,见坡,泣自若。坡问妪何为哀伤至是,妪曰:“吾家有一居,相传百年,保守不敢动,以至于我。而吾子不肖,遂举以售诸人。吾今日迁④徙来此,百年旧居,一旦诀别,宁不痛心!此吾所以泣也。”坡亦为之怆然。问其故居所在,则坡以五百缗所得者也。坡⑦因再三慰抚,⑨徐谓之曰:“妪之故居,乃吾所售也,不必深悲,今当以是屋还妪。”即命取屋券,对妪焚之。呼其子,命翌日迎母还旧第,⑥竟不索其直。

  坡自是遂回毗陵,不复买宅,而借顾塘桥孙氏居暂憩焉。

翻译

  苏轼从儋州(今海南儋州)回来,居住在阳羡(今江苏宜兴).阳羡的官员因为害怕而不敢与东坡交往。只有士人邵民瞻(人名),从东坡那里学习。东坡也喜欢这个人,经常教他权策,过长桥。以游玩山水为乐

  邵民瞻给他推荐了一套价值五百贯钱的房子,苏东坡用尽身上所有的钱刚能买下,后来他选择了个吉利的日子住入新家。他曾经与邵民瞻在月下散步,偶然到了一个村子,听到有个老妇人哭得很伤心,东坡靠近倾听,说:“奇怪了,这妇人为什么哭得那么悲伤呢?难道有甚么非常难以割舍的事令她这么伤心吗?我要问一问她。”便推开门进去,苏东坡看见老妇人仍然在自顾自地哭泣。苏东坡问她哭泣的原因,老妇人说:“我有一套房子,世世代代传了几百年,但是我的儿子不成材,卖给了别人,现在我搬到这儿来了,住了百年的旧房子永远没了,怎能不痛心?”于是苏东坡问她的那套房子在哪儿,正是苏东坡用五百贯钱所 买的房子。苏东坡多次安慰她说:“你的房子是我买的,不用太悲伤,现在我把屋子还给你。”苏东坡随即叫人拿来买房的凭据,当着老妇人面前烧了。第二天叫老妇人的儿子接他母亲回到原来的住所,最终竟然不索取所花之钱。

  东坡从此就回到常州去了,不再购置宅院,而是借塘桥孙家的居所暂时做休憩之用。

注释

  1、自儋北归:从儋州遇赦回来。东坡曾被贬为琼州别驾,治所在儋州。

  2、缗:穿铜钱的绳子,此处指成串的铜钱。

  3、卜吉:占卜、挑选吉日。

  4、徙:走进

  5、第:房子

  6、竟:最终

  7、因:于是

  8、游:交往

  9、徐:慢慢

  10、既:选

  11、异:奇怪

  12、是:原因

赏析

  东坡不但诗词文书画称雄于世,而且他的人格魅力也名扬天下。本文充分体现了苏东坡的处世豁达与豪爽的特点。面对可能是花尽毕生积蓄买来的房子,闻得心酸老妇的悲泣,不待思索举以与之,正如他所说的“物与我皆无尽也”,何必去在乎一时的得失呢,只要做到心里坦然就好,付出是快乐的。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694465.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《元史・伯颜传》阅读练习及答案

    元史 阅读下面的文言文,完成4―7题。 伯颜,蒙古八邻部人,长于西域。至元初,旭烈兀遣入奏事,世祖见其貌伟,听其言厉,曰:“非诸侯王臣也,其留事朕。”与谋国事,恒出廷臣右,世祖益贤…

    古诗文 2022年5月14日
    133
  • 泰山赋登山记文言文

    泰山赋登山记文言文   《泰山赋》   孙述考   吾曾携侣登泰山,飞云阁处院相连。西为红门宫,东为弥勒院。斗母临溪建,古称龙泉观。人在斗母望天门,遥不可及天上建。南望来时路,尽是…

    古诗文 2022年11月25日
    68
  • 《晁错》文言文阅读练习

    《晁错》文言文阅读练习   晁错   晁错,颍川人也。以文学为太常掌故。错为人峭直刻深。上善之,于是拜错为太子家令。是时匈奴强,数寇边,上发兵以御之。错上言兵事,文帝嘉之。后诏有司…

    古诗文 2022年11月28日
    61
  • 周邦彦《渔家傲·灰暖香融销永昼》译文及赏析

      《渔家傲·灰暖香融销永昼》   宋代:周邦彦   灰暖香融销永昼。蒲萄架上春藤秀。曲角栏干群雀斗。清明后。风梳万缕亭前柳。   日照钗梁光欲溜。循阶竹粉沾衣袖。拂拂面红如著酒。…

    古诗文 2022年11月5日
    63
  • 《隋宫·紫泉宫殿锁烟霞》原文及译文赏析

      《隋宫·紫泉宫殿锁烟霞》出自唐诗三百首全集,其作者为唐朝文学家李商隐。古诗全文如下:   紫泉宫殿锁烟霞,欲取芜城作帝家。   玉玺不缘归日角,锦帆应是到天涯。   于今腐草无…

    古诗文 2022年11月10日
    42
  • 杜审言《渡湘江》原文、翻译及赏析

    迟日园林悲昔游(2),今春花鸟作边愁(3)。 独怜京国人南窜(4),不似湘江水北流。   【注释】 (1)湘江:又名湘水。源出广西兴安县,东流至湖南境内,转向北流,至长沙…

    古诗文 2022年9月10日
    199
分享本页
返回顶部