拷皮知主文言文翻译|启示

  《拷皮知主》这篇文言文出自唐朝李延寿所著的《北史》。

文言文

  人有负盐与负薪者,二人同释重担,息树阴下。少时,将行,二人争一羊皮,各言为己藉背之物。久未果,遂讼于官。是雍州刺史李惠,谓群下曰:“拷此羊皮可知主乎?”群下以为戏言,咸无对者。惠遣争者出,令人置羊皮于席上,以杖击之,见少盐粒,惠曰:“知其实矣!”使争者视之,负薪者乃服而就罪。

翻译

  有一个背盐的和背木柴的人,两个人同时放下重重的担子到树阴下休息。不久,两人准备继续出发的时候,争一张羊皮,都说是自己垫背用的东西。他们争吵了很久也没有结果,于是到官府打官司。李惠对主簿说:“敲打这张羊皮能够查出它的主人吗?”部下们认为李惠在开玩笑,都没有回答。李惠把相争者打发出去,叫人把羊皮放在席上面,用杖敲打它,见到有一些盐末,就说:“我知道实情了!”让相争的两人看从羊皮上敲下的盐粒,背柴的人于是趴下来认罪了。

注释

  (1)释:放下。

  (2)藉背:藉是坐卧之用;背是披背之用。意思是经常使用之物。籍:垫,衬。

  (3)惠:李惠,中山(今河北定县满城一带)人,北魏太武帝时任雍州刺史。

  (4)纲纪:随从人员。州纲纪指州府的主簿。

  (5)群下:部下,属员。

  (6)实:事实,真相。

  (7)咸:都

  (8)负:背

  (9)顾:回头看

  (10)薪:柴

  (11)伏:通“服”,文中指趴在地上认罪。

  (12)罪:认罪

启示

  从本文可以看出,李惠是一个以智判事,靠对现实生活的观察断案和具有严谨的逻辑推理的一个人。本文给我们的启示:

  (1)天下事都有一定的规律,只要多思考,多观察,就能透过现象看到本质。

  (2)做人要诚实,不能弄虚作假。

  (3)处理问题要具备丰富的生活常识、经验,再加之细心观察,以及善于思考。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694521.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《资治通鉴》“东海太守濮阳汲黯为主爵都尉”阅读答案解析及翻译

    东海太守濮阳汲黯为主爵都尉。始,黯为谒者,以严见惮。其在东海,治官理民,好清静,择丞、史任之,责大指而已,不苛小。黯多病,卧闺阁内不出;岁余,东海大治,称之。上闻,召为主爵都尉,列…

    古诗文 2022年11月25日
    26
  • 刘子玄名知几原文及译文赏析

      刘子玄,名知几,以玄宗讳嫌,故以字行。年十二,其父为授《古文尚书》,业不进,父怒,楚督之。及闻为诸兄讲《春秋左氏》,冒往听,退辄辨析所疑,叹曰:“书如是,儿何怠!”父奇其意,许…

    古诗文 2022年11月8日
    32
  • 《史记·苏秦列传》阅读练习及答案(二)

    史记 (一)文言文阅读(本题共4小题,19分) 阅读下面的文言文,完成10-13题。 苏秦者,东周洛阳人也。东事师于齐,而习之于鬼谷先生。出游数岁,大困而归。兄弟嫂妹妻妾窃皆笑之,…

    古诗文 2022年7月24日
    74
  • “千里无人旋风起,莺啼燕语荒城里”的意思及全诗鉴赏

    “千里无人旋风起,莺啼燕语荒城里”这两句是说,千里无人,旋风四起;荒城里莺啼燕语的自然现象依旧逢春而生。这种强烈对比,益显战争之残酷。以“莺啼燕…

    古诗文 2022年11月21日
    58
  • 《送东阳马生序》

    原文: 余幼时即嗜学。家贫,无致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,观冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送了,不敢销逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加…

    古诗文 2022年5月20日
    119
  • 蝙蝠

      【文言文】   凤凰寿,百鸟朝贺。唯蝙蝠不至。凤凰责之曰:“汝居吾下,何倨傲乎?”蝙蝠曰:“吾有足,属于兽,贺汝何以?”一日,麒…

    古诗文 2022年9月3日
    53
分享本页
返回顶部