白洋潮原文及翻译注释带拼音

  《白洋潮》是明末清初散文家张岱创作的一篇文言文。以下是白洋潮原文及翻译、注释及拼音版,一起来看看吧。

白洋潮原文

  《白洋①潮》

  故事②,三江③看潮,实无潮看。午后喧传曰:“今年暗涨潮。”岁岁如之。

  庚辰④八月,吊朱恒岳⑤少师至白洋,陈章侯⑥、祁世培同席。海塘上呼看潮,余遄⑦往,章侯、世培踵至。

  立塘上,见潮头一线,从海宁⑧而来,直奔塘上。稍近,则隐隐露白,如驱千百群小鹅擘翼⑨惊飞。渐近,喷沫溅花,蹴起⑩如百万雪狮,蔽江而下,怒雷鞭之,万首镞镞⑪,无敢后先。再近,则飓风逼之,势欲拍岸而上。看者辟易⑫,走避塘下。潮到塘,尽力一礴⑬,水击射,溅起数丈,著面皆湿。旋卷而右,龟山⑭一挡,轰怒非常,炝碎龙湫⑮,半空雪舞。看之惊眩,坐半日,颜始定。

  先辈言:浙江潮头,自龛、赭两山⑯漱激而起。白洋在两山外,潮头更大,何耶?

白洋潮翻译

  按照以往的惯例,三江口其实没有海潮可看。午后就有人在那里喧闹:“今年会悄悄地涨潮。”年年都是这样。

  崇祯十一年八月,我前往白洋吊唁朱恒岳少师,陈章侯与祈世培和我一同前往。海塘上有人呼喊着去看海潮,我急忙跑过去,他俩一会儿也到了。我们站在海塘上,看见潮头像一条线一样,从海宁往这里涌来,直奔海塘上。潮水稍微靠近的时候,就像千百群小鹅被驱赶而来,张开翅膀惊惶地扑飞。渐渐逼近的时候,泡沫喷涌,浪花像冰花一样图被踢得四处飞溅,如同百万头雪狮铺天盖江、长驱而下,好像有怒雷在鞭策它们,千万头雪狮迅速奔跑,争先恐后。潮水再逼近一些,好像被飓风逼迫而来,那架势好像要拍打着堤岸涌上来。观看海潮的人害怕地往后倒退,跑到海塘下面躲避。海潮到达海塘,拼尽全力一搏,海水冲击喷射,溅起水花高达几丈,看潮的人身上都被溅湿了。海潮旋转翻腾向右边涌去,被龟山挡住,水势更加强烈,水声更加轰响,好像用大炮炸毁大龙湫一样,半空中水花像雪花一样飞舞。观看的人为之惊异眩目,坐了半天,脸色才开始慢慢恢复。

  先辈曾告诉我:浙江的海潮是从龛山和赭山开始翻涌奔腾而起的。白洋离这两座山很远,潮头却更大,这是什么原因呢?

白洋潮注释

  (1)白洋:镇名,在浙江绍兴城西北三十里。

  (2)故事:旧例,旧俗。

  (3)三江:即三江口,在钱塘江南岸海滨。

  (4)庚辰:明崇祯十三年(1640年)。

  (5)朱恒岳:即朱燮元,字懋和,号恒岳,山阴(今绍兴)人。万历二十年(1592年)进士。官至少师。

  (6)陈章侯:即陈洪绶,字章侯,浙江诸暨人。明清之际书画家。祁世培:祁彪佳,字弘吉,号世培,浙江山阴人。天启三年(1623年)进士。官至苏松府巡按。清兵陷江南,绝食投池而殉。陈、祁二人均是张岱的好友。

  (7)遄:疾速。

  (8)海宁:明代县名(今海宁市),南临杭州湾。

  (9)擘翼:张开翅膀。

  (10)蹴起:蹦跳。

  (11)镞镞:同“簇簇”,簇拥貌。

  (12)辟易:惊退。

  (13)礴:撞击。

  (14)龟山:即白洋山,在绍兴西北五十里,滨海。

  (15)龙湫:雁荡山大瀑布。

  (16)龛、赭两山:龛山在今杭州市萧山区东南,赭山在海宁市西南,二山对峙,扼钱塘江入海口。漱激,冲刷激荡。

白洋潮原文带拼音版

  《 báiyángcháo
   shìsānjiāngkàncháoshícháokànhòuxuānchuányuē :“ jīnniánànzhǎngcháo 。” suìsuìzhī
   gēngchényuèdiàozhūhéngyuèshàoshīzhìbáiyángchénzhānghóushìpéitónghǎitángshàngkàncháochuánwǎngzhānghóushìpéizhǒngzhì
   tángshàngjiàncháotóu线xiàncónghǎiníngérláizhíbèntángshàngshāojìnyǐnyǐnlòubáiqiānbǎiqúnxiǎoéjīngfēijiànjìnpēnjiànhuābǎiwànxuěshījiāngérxiàléibiānzhīwànshǒugǎnhòuxiānzàijìnfēngzhīshìpāiànérshàngkànzhězǒutángxiàcháodàotángjìnshuǐshèjiànshùzhàngzhùmiànjiē湿shīxuánjuǎnéryòuguīshāndǎnghōngfēichángqiàngsuìlóngqiūbànkōngxuěkànzhījīngxuànzuòbànyánshǐdìng
   xiānbèiyánzhèjiāngcháotóukānzhěliǎngshānshùérbáiyángzàiliǎngshānwàicháotóugèng ?

白洋潮作者张岱简介

  张岱(1597年~1679年),字宗子,一字石公,号陶庵,山阴(今浙江省绍兴市)人。明末清初文学家。出生于仕宦世家,早年过着富裕的生活,喜爱游山玩水,通晓音乐戏剧。明亡后张岱曾参加抗清斗争,见大势已去,才隐居浙江剡溪山中,从事著述,不做清朝的官。张岱在散文上的造诣高,体裁广,文字清新,能把大量民间口语融入到散文之中。著有《陶庵梦忆》《西湖梦寻》《琅嬛文集》等。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694568.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “几时归去,作个闲人。对一张琴,一壶酒,一溪云”苏轼《行香子》翻译赏析

    几时归去,作个闲人。对一张琴,一壶酒,一溪云 。    [译文]  什么时候能够退休,当个平民,过悠闲的日子。只要对一张琴弹奏、对一壶酒饮酌、对一片溪…

    古诗文 2022年11月18日
    138
  • 杨布打狗

    朝代:先秦 作者:列御寇 原文: 感谢您的评分   杨朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣缁衣而返。其狗不知,迎而吠之。杨布怒,将扑之。杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也。向者使汝…

    古诗文 2020年3月5日
    920
  • “郭璞,字景纯,河东闻喜人也”阅读答案及原文翻译

    郭璞,字景纯,河东闻喜人也。父瑗尚书都令史时尚书杜预有所增损瑗多驳正之以公方著称终于建平太守。璞好经术,博学有高才,而讷于言论,词赋为中兴之冠。好古文奇字,妙于阴阳算历。有郭公者,…

    古诗文 2022年11月16日
    93
  • 韦挺文言文翻译

    韦挺文言文翻译   导语:落叶知秋,友情永久,风渐凉时须无烦;岁月难留,蓦然回首,几多问候,心愿依旧;以下小编为大家介绍韦挺文言文翻译文章,欢迎大家阅读参考!   韦挺文言文翻译 …

    古诗文 2022年12月1日
    112
  • 文言文阅读试题有哪些

    文言文阅读试题有哪些   段会宗字子松,天水上邽人也。竟宁中举为西域都护西域敬其威信三岁拜为沛郡太守徙为雁门太守数年坐法免西域诸国上书愿得会宗阳朔中,复为都护。   会宗与谷永相友…

    古诗文 2022年11月26日
    56
  • “但将酩酊酬佳节,不用登临叹落晖”的意思及全诗赏析

    “但将酩酊酬佳节,不用登临叹落晖。”这两句是说,只管开怀畅饮,尽醉方休,以酬谢这重阳佳节。无须在节日登临时为夕阳西下、人生迟暮而感慨、怨恨。“不…

    古诗文 2022年11月22日
    89
分享本页
返回顶部