鳝救婢

文言文

  高怀中,业鳝面于扬州小东门,日杀鳝以千数。一婢悯之,每夜窃部分缸中鳝,从后门投诸河,如是累年。一日面店被焚,婢仓皇出逃,为火所伤,困于河滨。夜深入睡,比醒而痛减,伤尽愈。视之,有河中污泥,敷于伤处,而周有鳝之行迹,始知向所放生之鳝来救也。高怀中感其异,遂为之罢业。及拆锅,下有洞,生鳝无数盘其中,悉纵之于河。

翻译

  高怀中在扬州的小东门卖鳝鱼面,(他)每天要杀数千条鳝鱼。有一位女佣怜悯这些鳝鱼,每天夜晚偷一部分水缸里的鳝鱼,把它们从店铺后门扔回河里。像这样过了几年。 有一天,店里遭遇火灾,女佣慌忙逃离,被火烧伤,困在了河边。到深比较夜睡着了,等到醒来,发现不但疼痛减轻了,连灼伤的部位也都好了。她仔细查看,发现有一些河中的污泥敷在伤口上,而周围有鳝鱼游过的痕迹,她才知道是从前放生的鳝鱼救了她。高怀中被这奇异的事感动,于是为此不再营业。等到拆除锅灶的时候,锅灶下面有一个洞,很多活的鳝鱼盘踞在里面,高怀中把它们全部放回河里。

注释

  (1)业:营业。

  (2)于:在。

  (3) 日:每天。

  (4)以千数:意为用千来计算,即数千条。以:用。

  (5)悯:怜悯

  (6)婢:侍女,此指女佣。

  (7)投:扔。

  (8)诸:“之于”(在文中用作代词兼介词)

  (9)之:它们。

  (10)于:介词。

  (11)如是:像这样。

  (12)仓皇:惊慌。

  (13)为:被。

  (14)比:等到。

  (15)亦愈:全部好了。

  (16)周:四周。

  (17)行迹:爬行的痕迹。

  (18)河滨:河岸。

  (19)向:从前,先前。

  (20)罢业:停止营业。

  (21)始:才。

  (22)困:困住。

  (23)之:它,指鳝。

  (24)悉:全都。

  (25)纵:放。

  (26)滨:水边

启示

  《鳝救婢》讲述了一位卖鳝鱼面的老板的女佣,因心怀善念,于是每晚都偷一部分鳝鱼放生,她的这番善举令她在店内大火之时得到鳝鱼及时救助的故事。

  《鳝救婢》启示我们:好人有好报,我们应该要乐于助人,并且当受到别人的帮助时要懂得感恩,知恩图报。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694586.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《齐王筑城》原文翻译及阅读答案

    齐王筑城     齐王一日临朝,顾谓侍臣日:“吾国介于数强国间,岁苦支备①,今欲调丁壮,筑大城,自东海起,连即墨,经大行,接轩辕,下武关,…

    古诗文 2022年11月19日
    42
  • 高一语文文言文《师说》翻译

    高一语文文言文《师说》翻译   【原文】   古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。   生乎吾前,其闻道也固先乎吾,…

    古诗文 2022年11月17日
    35
  • 苏轼《记承天寺夜游》柳宗元《小石潭记》阅读答案及翻译

    【甲】元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹…

    古诗文 2022年11月25日
    52
  • 登高的原文及译文

      朝代:唐代   作者:杜甫   原文:   风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。   无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。   万里悲秋常作客,百年多病独登台。   艰难苦恨繁霜鬓,潦…

    古诗文 2022年11月10日
    43
  • 《长干曲四首其二》翻译赏析

      《长干曲四首其二》作者为唐朝诗人崔颢。其古诗全文如下:   家临九江水,来去九江侧。   同是长干人,生小不相识。   【前言】   《长干曲》是南朝乐府中“杂曲古辞”的旧题。…

    古诗文 2022年11月7日
    65
  • 饮酒其五文言文翻译

    饮酒其五文言文翻译   导语:《饮酒·结庐在人境》是晋朝大诗人陶渊明创作的组诗《饮酒二十首》的第五首诗。下面由小编为大家整理的饮酒其五文言文翻译,希望可以帮助到大家!   饮酒·其…

    古诗文 2022年12月1日
    47
分享本页
返回顶部