蔡女为桓公妻

  【文言文】

  蔡女为桓公妻,桓公与之乘舟,夫人荡舟,桓公大惧,禁之不止,怒而出之。乃且复召之,因复更嫁之。桓公大怒,将伐蔡。仲父谏曰:“夫以寝席之戏,不足以伐人之国,功业不可冀也,请无以此为稽也。”桓公不听。仲父曰:“必不得已,楚之菁茅不贡于天子三年矣,君不如举兵为天子伐楚。楚服,因还袭蔡,曰:'余为天子伐楚,而蔡不以兵听从。遂灭之。’此义于名而利于实,故必有为天子诛之名,而有报仇之实。”

  【翻译】

  蔡侯的女儿是齐桓公的夫人。桓公和夫人一起坐船,夫人摇晃小船,桓公非常害怕,制止她但她也停不下来,桓公愤怒地离弃了她。后来桓公想再召回她,蔡国却进而把她改嫁了。桓公非常气愤,准备讨伐蔡国。管仲劝谏说:“为了夫妻之间的一个玩笑,不值得讨伐人家的国家。既然不能指望因此建立什么功业,就请不要计较这件事了。”桓公不听劝谏。管仲说:“必不得已的话,楚国不向周王朝进贡菁茅已有三年了,您不如起兵替天子讨伐楚国。楚国降服了,随后回兵袭击蔡国,就说‘我替天子讨伐楚国,而你们却不率领军队听命助攻。于是就灭掉你。’这样在名义上是正义的,在实际上是有利的,所以一定会有替天子讨伐的名义,同时有报仇的实效。”

  【注释】

  (1)桓公:齐桓公(?-前643年10月7日),春秋五霸之首,公元前685-前643年在位,春秋时代齐国第十五位国君。(2)荡:摇动。(3)惧:害怕,恐惧。(4)止:停止。(5)出:出,与“入”相对。(6)更:改换,变更。(7)伐:讨伐,进攻。(8)仲父:本义指父亲的大弟,后成为中国君主对重臣的尊称,多特指首个被尊称为,此称号的管仲。(9)谏:旧时指对君主、尊长的言行提出批评或劝告。(10)寝席之戏:指夫妻间的玩笑。(11)冀:希望。(12)请:请求。(13)以:因为。(14)稽:计较。(15)听:听从,接受。(16)菁茅:香草名。茅的一种。古代祭祀时用以缩酒。一说,菁茅为二物。(17)贡:把物品敬献给皇帝。(18)举:发动。(19)遂:于是,就。(20)义:合宜的道德、行为或道理。(21)名:名声,名望.(22)利:利益,好处。(23)实:实际,事实。(24)故:所以。(25)实:实效。

  【文化常识】

  上文中的“出”,是指被休掉的意思。古代中国的君臣、父子、男女间等级观念十分严重。女子出嫁后一直受着“七出之条”的威胁,随时有可能被休。所谓“七出之条”,一为无子,二为淫,三为不事舅姑(公婆),四为口舌,五为盗窃,六为妒忌,七为恶疾。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694697.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《眼儿媚》的诗词及鉴赏

      眼儿媚   石孝友   愁云淡淡雨萧萧,暮暮复朝朝。   别来应是,眉峰翠减,腕玉香销。   小轩独坐相思处,情绪好无聊。   一丛萱草,数竿修竹,几叶芭蕉。   石孝友词作鉴…

    古诗文 2022年11月5日
    69
  • 《左传.成公.成公十八年》文言文及翻译

    《左传.成公.成公十八年》文言文及翻译   原文:   【经】十有八年春王正月,晋杀其大夫胥童。庚申,晋弑其君州蒲。齐杀其大夫国佐。公如晋。夏,楚子、郑伯伐宋。宋鱼石复入于彭城。公…

    古诗文 2022年11月17日
    72
  • 《书边事》译文及赏析

      《书边事》   唐代:张乔   调角断清秋,征人倚戍楼。   春风对青冢,白日落梁州。   大漠无兵阻,穷边有客游。   蕃情似此水,长愿向南流。   《书边事》译文   清秋…

    古诗文 2022年11月5日
    49
  • 魏文侯问李克

      《魏文侯问李克》讲述了一个李克教导魏文侯应赏罚有度,以此招揽贤士,才能使百姓信服的小故事。   【文言文】   魏文侯问李克曰:“为国如何 ? ” 对曰…

    古诗文 2022年9月3日
    91
  • 萧景文言文练习题附答案

    萧景文言文练习题附答案   萧 景   萧景,字子昭,高祖从父弟也。父崇之字茂敬,以干能显,为政尚严厉,官至冠军将军、东阳太守。永明中,钱唐唐翊之反,别众破东阳,崇之遇害。景八岁随…

    古诗文 2022年11月27日
    61
  • 沁园春(子寿母)

    朝代:宋代 作者:佚名 原文: 感谢您的评分 月地云阶,碧山丹水,春满北园。正慈闱初度,酡颜绿发,黄堂称寿,画戟朱幡。戏彩斓斑,安舆游衍,未数当时莱与潘。今朝好,把一家和气,散在千…

    古诗文 2020年5月26日
    678
分享本页
返回顶部