孙叔敖疾

  《孙叔敖疾》是一篇出自《吕氏春秋》的文言文。

  【文言文】

  孙叔敖疾,将死,戒其子曰:“王数封我矣,吾不受也。为我死,王则封汝,必无受利地。楚、越之间有寝之丘者;此其地不利,而名甚恶。荆人畏鬼,而越人信机。可长有者,其唯此也。”孙叔敖死,王果以美地封其子,而子辞,请寝之丘,故至今不失。孙叔敖之知,知不以利为利矣。知以人之所恶为己之所喜,此有道者之所以异乎俗也。

  【翻译】

  孙叔敖病危,临死前,告诫他的儿子说:"楚王多次封赏我,我没有接受。假如我死后,楚王就会封赏你,你一定不要接受肥沃的封地。楚国和越国交界的地方有个名叫寝之丘的地方,这地方贫瘠,而且名声很难听。楚国人敬畏鬼神,而越国人信鬼神以求福。可以长时间享有的,大概只有这个地方。" 孙叔敖死后,楚王果然用肥沃的土地封给他的儿子,孙叔敖的儿子推辞了,请求楚王把寝之丘封给自己,所以到现在也没有失掉这块封地。孙叔敖的智慧,在于明白不把世人所认为的利益作利益。懂得把别人所厌恶的作为自己所喜欢的,这就是有道的人比普通人高明的原因。

  【注释】

  1、寝之丘:地名,含有陵墓之意。

  2、荆:楚国的别称。

  3、禨(jī):迷信鬼神,向鬼神求福。

  4、知(zhi,去声):同“智”,智慧。

  5、戒:告诫。(通“诫”,告诫)

  6、数:多次(屡次)。

  7、为:假如。

  8、而:而且。

  9、利地:好的土地,即下文中所说的“美地”。

  10、恶:凶险,难听。

  11、疾:生病(或生重病)

  【道理】

  1、不追逐世人所尊崇的利益,才能长久拥有;不长远的考虑事情,不能成功。

  2、做事要有远见;吃亏是福;别人看不上的东西才能长久保有。

  【阅读答案】

  一、解释下面句子中加点加粗的字词。

  (1)孙叔敖(生病)

  (2)王封我矣(多次)

  二、翻译下面的句子。

  (1)此其地不利,而名甚恶。

  翻译:这个地方的土地贫瘠(或不好),而且地名十分凶险(或不好,不吉)。

  (2)孙叔敖之知,知不以利为利矣。

  翻译:孙叔敖的智慧,在于知道(或懂得、明白)不把世俗利益看作为利益

  三、“孙叔敖之知”表现在哪两件事上?你从中明白了什么道理?

  答:“孙叔敖之知”表现在两个方面:一是楚王多次封赏他,他却不受;二是让儿子不受利地,而“请寝之丘。”

  道理:做人不可贪心不足;做事要有远见。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694706.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • “智伯率韩、魏二国伐赵”阅读答案

    阅读下文,完成第17-21题。(17分) 智伯率韩、魏二国伐赵。围晋阳,决晋水而灌之。城下缘木而处,县釜而炊。襄子谓张孟谈曰:“城中力已尽,粮食匮乏,大夫病,为之奈何?…

    古诗文 2022年5月18日
    146
  • 描写庐山的古诗名句

      曾有诗人以匡庐奇秀甲天下山赞美庐山。下面是小编为你整理了描写庐山的古诗名句,希望能帮助到您。   描写庐山的古诗名句1   灵山多秀色,空水共氤氲。——张九龄《湖口望庐山瀑布泉…

    古诗文 2022年11月6日
    133
  • 《清平乐·纤云扫迹》翻译赏析

      《清平乐·纤云扫迹》作者为宋朝诗人刘克庄。其古诗全文如下:   纤云扫迹,万顷玻璃色。醉跨玉龙游八极,历历天青海碧。   水晶宫殿飘香,群仙方按霓裳。消得几多风露,变教人世清凉…

    古诗文 2022年11月7日
    69
  • “王审知,字信通,光州固始人”阅读答案解析及翻译

    王审知,字信通,光州固始人。父恁,世为农民。唐广明中,黄巢犯阙,江、淮盗贼蜂起。有贼帅王绪者,自称将军,陷固始县,审知兄潮时为县佐,绪署为军正。蔡贼秦宗权以绪为光州刺史,寻遣兵攻之…

    古诗文 2022年11月29日
    63
  • 画堂春·东风吹柳日初长的翻译赏析

      《画堂春·东风吹柳日初长》作者为宋朝诗人秦观。其古诗全文如下:   东风吹柳日初长,雨余芳草斜阳。杏花零落燕泥香,睡损红妆。   宝篆烟销龙凤,画屏云锁潇湘。夜寒微透薄罗裳,无…

    古诗文 2022年11月6日
    67
  • 有关描写描写月的诗句鉴赏

    有关描写描写月的诗句鉴赏 诗中有月字的古诗名句 1.床前明月光,疑是地上霜。 举头望明月,低头思故乡。(李白:《静夜思》) 2.野旷天低树,江清月近人。(孟浩然:《宿建德江》) 3…

    古诗文 2022年11月19日
    58
分享本页
返回顶部