攘鸡

  【文言文】

  戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能。请轻之,以待来年然后已,何如?”孟子曰:“今有人日攘其邻之鸡者。或告之曰:‘是非君子之道。’曰:‘请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已。’如知其非义,斯速已矣,何待来年?''

  【翻译】

  宋国大夫戴盈之说:“税率十分抽一,免除关卡和市场的赋税,今年还办不到,先减轻一些,等到下年然后实行,怎么样?”孟子说:"现在有一个人,每天都要偷取邻居家的一只鸡,有人劝告他说:‘这不是品德高尚的人的做法 。'(他)说:‘请允许我减少偷鸡的次数,每月偷一只鸡,等到第二年,就停止(偷鸡)。如果知道这是不道德的,就赶快停止,何必要等到来年呢?"

  【注释】

  1)选自《孟子·攘鸡》。攘,扣留有偷的意思。

  2)戴盈之:宋国大夫。

  3)什一:古代田赋法,即征收农产品的十分之一。

  4)去关市之征:去掉在市场上征收的商业税。去,去除。关市,位于交通要道的集市。征,抽税。

  5) 今兹:今:今年。兹:年。

  6)轻之:使田赋和关市之征减轻些。轻,减少。之,指上文的“什一”和“关市之征”。

  7)以待来年然后已:等到明年再完全废除。来年,明年。已,停止。

  8)日攘其邻之鸡:每天偷邻居一只鸡。这是假设之辞。

  9)或告之:有人告诉他。或,有人。之,指“日攘其邻之鸡”者。

  10)请损之:损,减少

  11) 斯速已矣:就(应该)马上停止。斯,这。速,立即,马上。已,停止。

  12)道:行为。

  13)来年:明年。

  14)斯:就,则。

  15)去:除掉,去掉。

  16)日:每天

  17)攘:偷

  18)道:行为

  19)损:减少

  【启示】

  深入生活:攘鸡就像是学习,今天要做功课,绝不能拖到明天去做。

  本文中心:知道错了的时候,要及时改正,决不能借故拖延,明知故犯。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/694933.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《黔之驴》原文及翻译

      《黔之驴》是柳宗元的作品《三戒》中的一篇。《三戒》含《临江之麋》《黔之驴》《永某氏之鼠》三篇寓言。本文是其中的第二篇,写的是一头驴被一只虎吃掉的故事。下面小编为大家精心准备了《…

    古诗文 2022年11月5日
    28
  • 王安石待客的文言文翻译

    王安石待客的文言文翻译   王安石生活朴素,作风简朴,勤俭节约,不铺张浪费的精神。下面是小编整理的王安石待客的文言文翻译,欢迎来参考!   王安石待客   王安石在相位,子妇之亲①…

    古诗文 2022年12月3日
    7
  • “树色随山迥,河声入海遥”的意思及全诗翻译赏析

    “树色随山迥,河声入海遥”这两句:山势绵延千里,苍翠的树色随着关山伸向远方;滔滔黄河奔腾不息,流向遥远的大海。 出自唐代诗人许浑《秋日赴阙题潼关驿楼》 红叶…

    古诗文 2022年11月19日
    23
  • 唐诗至德二载甫自京金光门…有悲往事原文注释-赏析

    作者:杜甫 朝代:〔唐代〕 此道昔归顺,西郊胡正繁。 至今残破胆,应有未招魂。 近侍归京邑,移官岂至尊。 无才日衰老,驻马望千门。 至德二载甫自京金光门出间道归凤翔乾元初从左拾遗移…

    古诗文 2023年2月25日
    6
  • 《永某氏之鼠》阅读答案及原文翻译

    永某氏之鼠 永有某氏者,畏日,拘忌异甚。以为己生岁值子,鼠,子神也,因爱鼠,不畜猫犬,禁僮勿击鼠。仓廪庖厨,悉以恣鼠不问。由是鼠相告,皆来某氏,饱食而无祸。某氏室无完器,椸无完衣,…

    古诗文 2022年11月21日
    19
  • 《战国策·齐三·国子曰秦破马服君之师》原文及翻译

      齐三·国子曰秦破马服君之师   作者:刘向   国子曰:“秦破马服君之师,围邯郸。齐、魏亦佐秦伐邯郸,齐取淄鼠,魏取伊是。公子无忌为天下循便计,杀晋鄙,率魏兵以救邯郸之围,使秦…

    古诗文 2022年11月10日
    24
分享本页
返回顶部