山人劝酒李白拼音版及翻译

“山人劝酒李白拼音版及翻译”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。

山人劝酒李白拼音版

shānrénquànjiǔ
táng · bái
cāngcāngyúnsōngluòluòhào
chūnfēngěrláiwéiāshéidiéránmǎnfāngcǎo
xiùméishuāngxuěyántáohuāqīngsuǐ绿chángměihǎo
chēngshìqínshíshìrénquànjiǔxiānghuānzhīlǎo
shǒu鹿zhìchǐsuílóngzhēng
chuāzuǒtàihànwángnǎijīng
wèirénwēngchéng
guīláishāngshānxiàfànruòyúnqíng
shānglèicháoyóuěrqīng
hàowàngsōngyuèháixiāngqīng

山人劝酒翻译

苍劲入云的青松,落拓开朗的商山四皓。

和煦的春风啊你为谁吹来?翩翩的蝴蝶忽然飞满了芳草。

看老人秀眉银发满面春色,精气筋骨爽健长久美好。

自称是秦时避乱隐居的人,欢快地相互劝酒而不觉年老。

四人各守与山间麋鹿为友的栖隐之志,耻于参加官场上的权力之争。

可是忽然间又出山去佐助太子,使汉朝皇帝感到吃惊。

回头对戚夫人说:"那几位老翁啊,羽翼已经形成!"

功成之后又回到商山之下,好象天上的浮云一样来去无情!

共同举杯祭奠唐尧时代的巢父、许由,你们惧污洗耳,多么高洁自清!

放声高歌,望着嵩岳那圣洁之地,你们的志趣情怀实让人倾慕钦敬!

山人劝酒注释

落落:豁达,开朗;绮皓:即四皓,秦末汉初隐居的四名高士东园公、用里先生、绮里季、夏黄公。因四人年皆八十余岁,须发皓白隐居在商山(又名地肺山、楚岫,在今陕西商县东南),故号称“商山四皓”。

阿谁:六朝、唐代口语,犹言谁。《古诗》:“不知贻阿谁?”《三国志·蜀志·庞统传》:“向者之论,阿谁为失?”

颜桃花:谓面容有青春之色。语出《神仙传》:“鲁女生,绝谷八十余年,日少壮,色如桃花。”

骨青髓绿:即《黄庭内景经》所说的“骨青筋赤髓如霜”,道家谓筋骨强健,精气老炼。

糜(mi)鹿:鹿的一种,俗称四不像,生活于山野。古人常以与麋鹿为伴喻栖隐山林。麋鹿志,即遢隐之志。

龙虎争:龙争虎斗,指官场上的权力解触。语出于张华诗:“龙虎方交争。” 这里指刘邦和项羽之争。

欻:忽然,突然;太子:指吕后子汉惠帝刘盈。

汉王:指汉高祖刘邦。

戚夫人:汉高祖宠妃,曾与高祖议立其子赵王如意为太子,被吕后断肢剜目投入茅厕内,呼为“人彘”。

彼翁:指四皓;羽翼:辅佐力量。羽翼成,即势力已经形成。四皓佐太子刘盈事,见于《史记·留侯世家》:汉高帝欲废太子,另立戚夫人子赵王如意,吕后甚忧,便用留侯张良计,以厚礼迎请商山四皓辅佐太子。四人年皆八十馀岁,须眉皓白,衣冠甚伟,一日随太子侍宴去问候高帝。高帝见而怪之,责问他们为什么逃避朝廷征召,而今却又来跟从太子。四人直言回答说,因为高帝轻士,而太子仁教,恭敬待人,天下都乐于为太子效命。四人问过安退去。高帝见太子得高士辅佐,便对戚夫人说:”我欲易之,彼四人辅之。羽翼已威,难动矣!”于是取消了更换太子的打算。

泛若:好象,泛,渗泛;云无情:浮云飘来飘去无情。

觞:酒杯。酹:洒酒于地表示祭奠。巢由:巢父、许由,传说为唐尧时的两位隐士。

洗耳:这里运用了典故。尧召许由,欲将帝位传给他,许由不想听,就洗耳于颖水之滨。

相倾:指意气相投。

以上是【山人劝酒李白拼音版及翻译】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/695686.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 韩愈《送浮屠文畅师序》阅读答案解析及原文翻译

    送浮屠文畅师序 韩 愈 人固有儒名而墨行者,问其名则是,校其行则非,可以与之游乎?如有墨名而儒行者,问之名则非,校其行而是,可以与之游乎?扬子云称:“在门墙则挥之,在夷…

    古诗文 2022年11月24日
    66
  • 大鼠

      【文言文】   万历间[1],宫中有鼠,大与猫等,为害甚剧。遍求民间佳猫捕制之,辄被噉食。适异国来贡狮猫[2],毛白如雪。抱投鼠屋,阖其扉,潜窥之。猫蹲良久,鼠逡巡自穴中出[3…

    古诗文 2022年9月3日
    78
  • 下终南山过斛斯山人宿置酒――李白诗词全集

      下终南山过斛斯山人宿置酒   唐代:李白   暮从碧山下,山月随人归。   却顾所来径,苍苍横翠微。   相携及田家,童稚开荆扉。   绿竹入幽径,青萝拂行衣。   欢言得所憩…

    古诗文 2022年10月7日
    79
  • 刘大櫆《论文偶记》阅读答案及翻译赏析

    论文偶记 刘大櫆 文之道,神为主,气辅之。曹子桓①、苏子由②论文,以气为主,是矣。然气随神转,神浑则气灏,神远则气逸,神伟则气高,神变则气奇,神深则气静,故神为气之主。至专以理为主…

    古诗文 2022年11月21日
    46
  • 高雅有意境的四字好词

    四字好词送给大家! 1.秋风过耳 2.江山如画 3.明月清风 4.诗情画意 5.沧海桑田 6.如烟若梦 7.皎洁明媚 8.红尘画卷 9.鱼米之乡 10.秋风萧瑟 11.曲径通幽 1…

    古诗文 2023年2月18日
    29
  • 愚公移山文言文道理

    愚公移山文言文道理   导语:《愚公移山》是中国古代寓言故事,选自《列子·汤问》,作者是春秋战国的列御寇。下面是愚公移山文言文道理。欢迎阅读及参考!   原文 太行,王屋二山,方七…

    古诗文 2022年11月21日
    42
分享本页
返回顶部